Архитектурное чудо XVI века с возвышенным предназначением
Об истории Средиземноморского конференц–центра, или, по-английски, Mediterranean Conference Center, беседую с его сотрудницей, Розеттой Микаллеф, возглавляющей Отдел продаж и маркетинга.
Об истории Средиземноморского конференц–центра, или, по-английски, Mediterranean Conference Center, беседую с его сотрудницей, Розеттой Микаллеф, возглавляющей Отдел продаж и маркетинга.
Здание, с которого начинается история современного СКЦ, было построено в 1574 году Орденом святого Иоанна как госпиталь, получивший имя Sacra Infermeria. Святой, священный, посвященный высокому предназначению — исцелению, спасению человеческой жизни — лазарет, госпиталь, больница… Это был по тем временам не просто самый большой, но и лучший госпиталь в Европе. Само здание признавалось не просто чудом, а даже архитектурным подвигом XVI века!
В нем было три уровня. Первый, длиной в 155 м и шириной в 11 м, предназначался для знатных пациентов. Сейчас это самый большой многофункциональный зал на Мальте, здесь проходят различные мероприятия, как-то: ежегодная Книжная ярмарка (приглашаем всех в ноябре), выставки в рамках конференций, служит он и как банкетный зал, и как фойе с барами и буфетами во время спектаклей и концертов.
Уровнем ниже находились приемная и госпиталь для простолюдинов, а также огромное помещение для приготовления пищи. Оно и сейчас используется как кухня — опять же, самая большая на острове! — и как склад. Там же расположен небольшой музей истории рыцарей Ордена.
Наконец, третий подземный уровень служил лазаретом для заболевших невольников, рабов. Он был расположен практически на уровне моря и близко к берегу, всего в нескольких метрах от гавани. Это было удобно, потому что раненых и больных можно было доставлять в больницу прямо с кораблей.
— Наверное, были еще подземные ходы, тоннели?
— Конечно, были! Более того, можно сказать, что, помимо привычной нам Валлетты, существует еще одна, подземная: под городом имеется огромное количество ходов, тоннелей и различных помещений.
— Как долго Sacra Infermeria была больницей?
— И во времена двухлетней оккупации острова войсками Наполеона, с 1798 по 1800 гг., и при британском правлении, включая Первую мировую войну, здание использовалось как военный госпиталь. Затем его пытались приспособить под различные учреждения. Так, какое-то время в нем располагалось главное полицейское управление. К счастью, перед самым началом Второй мировой оно передислоцировалось: при первых же бомбежках случилось четыре прямых попадания, и потолок был сильно поврежден, практически госпиталь был разрушен…
— Как и когда это знаменитое здание исторического госпиталя было преобразовано, получило новое предназначение?
— В 1979 году правительство Мальты решило организовать в столице большой центр для крупных международных мероприятий. Пришло осознание, что неправильно рекламировать архипелаг только как курортное направление.
Как оказалось, это решение — предоставлять на прекрасном курорте место для проведения конференций — оказалось очень успешным.
Открытый огромный внутренний двор, куда выходили подышать свежим воздухом знатные пациенты госпиталя, был перекрыт крышей и преобразован в большой зал, вмещающий тысячу четыреста человек. Надо отметить, что после утверждения проекта работы по реконструкции были завершены за три месяца. А ведь мы говорим о помещениях полезной площадью в семь тысяч кв м! Что снова делает наше любимое здание крупнейшим в Европе — теперь уже в качестве конференц-центра!
Вот так, 11 февраля 1978 года на Мальте появился СКЦ. Бывший внутренний двор стал главной аудиторией, где можно проводить не только конференции, но и театральные постановки, и широкомасштабные концерты. В том числе и такие грандиозные, как мультижанровый спектакль «Хрустальный дворец».
Да, в Валлетте есть театр Маноэль, но это старинное здание не такое вместительное и не оснащено современным оборудованием, как СКЦ. И хотя оно было построено именно как театр — рыцари, будучи аристократами, любили побаловать себя искусством, — полноценные по меркам нашего времени оперу и балет, не говоря уже о такой масштабной постановке, как «Хрустальный дворец», на его сцене невозможно осуществить.
Я была на спектакле и нахожусь под впечатлением, это было что-то фантастическое. Для меня оно стало настоящим праздником души и чувств. Много лет я не видела такого прекрасного оформления сцены. Полномасштабный балет в сопровождении симфонического оркестра на сцене СКЦ был лет двадцать тому назад…
«Хрустальный дворец» — новый, современный уровень постановки: это использование современных технологий и в то же время сохранение «имперского» стиля. Невиданное, изумительное зрелище…
— Обсуждали спектакль с другими сотрудниками СКЦ?
— Конечно, на следующее утро те, кому посчастливилось увидеть постановку, обменивались мнениями. В чем все были согласны, так это в том, что увиденное превзошло все ожидания. Мастерство солистов Большого театра, богатство костюмов, декораций… А музыка! Ведь это тоже была премьера, музыку к балету мы услышали впервые. И она звучала, к нашей гордости, в исполнении Мальтийского филармонического оркестра так прелестно… Повторюсь, это была услада для глаз и ушей и, конечно, подарок для всех, кто был в зале. В тот вечер наш конференц-центр действительно преобразился, организаторы события сумели создать настоящую театральную атмосферу.
А сюрпризы! Такие милые сюрпризы! По правде сказать, один из менеджеров открыл мне секрет, что на сцене будут животные, но все равно их появление всех ошеломило! И как приятно, что собаку выбрали мальтийской породы — мы называем ее «таль-фенек», то есть для охоты на диких кроликов. Сцена охоты и выезд императрицы на лошади незабываемы! А лошадь тоже была из Большого театра?
— Шутите! Хотите с казать, что в СКЦ не знали про вороного коня?
— Безусловно, знали, и, чтобы его появление на сцене стало возможным, были оформлены все разрешения, приняты меры, чтобы не было нанесено вреда ни животным, ни людям, ни помещениям. Мы даже консультировались со страховщиками.
— Как оценило премьеру «Хрустального Дворца» руководство?
— Такие престижные постановки довольно редки. И мы предпочли бы предоставлять нашу сцену представлениям, хотя бы приближающимся к такому уровню. Лучше меньше по количеству, но лучше по качеству!
— Но разве СКЦ не стремится к, скажем так, финансовому успеху?
— СКЦ работает на коммерческой основе, и, безусловно, важна прибыль. Хорошие театральные постановки обходятся дорого, а слишком высокие цены на билеты, скажем так, непривычны да и неприемлемы для среднестатистической мальтийской публики. Основные доходы СКЦ получает от проведения конференций и банкетов, а не от концертов и различных представлений. Но, повторюсь, мы рады постановкам такого уровня, как «Хрустальный дворец».
Это важный и полезный культурный и театральный опыт для мальтийского зрителя. И, конечно, неоценимый по значению профессиональный опыт для мальтийских участников этого проекта — Мальтийского филармонического оркестра, балетной школы и детского хора. Уверена, это было не просто полезно: воспоминания об участии в спектакле останутся на всю жизнь.
— Мне кажется, что Вы, Розетта, настоящий театрал и любитель искусства, особенно балета.
— Да, этот так. Я полюбила балет с тех пор, как впервые увидела полноценный спектакль, и было это здесь, на нашей сцене, в 1992 году, когда на остров приехал Мариинский театр из Санкт-Петербурга — балетная труппа и оркестр. До сих пор помню имя солистки — Галина Мезенцева.
— Почему назвали памятный для Вас спектакль «полноценным»?
— Честно говоря, приезжавшие впоследствии балетные коллективы выступали в сопровождении записанной музыки, а это уже совсем другое впечатление. Должна сказать, что искусство балета недооценено мальтийской публикой, даже театралами-любителями классики. Но когда люди узнают, что представление проходит в сопровождении оркестра, они приходят ради музыки, и часто попадают под обаяние балета.
— Проведя столько лет в этом замечательном историческом здании, Вы, наверное, знаете здесь каждый камень! Как все для Вас начиналось?
— Я начала работать после окончания школы в качестве секретаря исполнительного директора. Продолжала параллельно изучать менеджмент. Структура управления СКЦ тогда была совершенно другой, все вопросы решались директором, и все контакты проходили через него… В частности, мы напрямую общались с руководителями таких театров, как Ла Скала и Ковент-Гарден.
Надо заметить, что когда СКЦ был создан, он не только принадлежал государству (как и сейчас), но и полностью им финансировался, как содержание центра, так и спонсирование различных проектов. Назначался Совет директоров, который определял политику и программу работы на 2–3 года. Затем, в 2001–2002-х годах, перед вступлением Мальты в Европейский союз, было решено перейти на коммерческую основу. И с тех пор мы не организуем мероприятия, а принимаем предложения и предоставляем наши залы. В связи с этим возникла необходимость учредить Отдел маркетинга и продаж, который было предложено возглавить мне. Года три назад был также создан отдел, занимающийся вопросами искусства и культуры.
— То есть какие-то просьбы об аренде вы можете и отклонить? Вы изучаете эти заявки, проверяете качество, содержание предлагаемого мероприятия?
— Конечно. И если наши специалисты понимают, что для каких-то представлений больше подойдут другие помещения, дают соответствующий совет. А иногда мы даже предлагаем перенести шоу на городские улицы и площади.
— Поскольку здание Центра такое вместительное, есть ли в нем, помимо упомянутых подземных помещений, какие-то особые, уголки, предназначенные для особых случаев или гостей? Где, например, могли отдохнуть или пообщаться госпожа Президент Мальты и господин Посол Российской Федерации, произносившие речи перед премьерой «Хрустального дворца»?
— Конечно, такие помещения есть. И уютные небольшие залы, и достаточно просторные, для больших делегаций. Есть внутренние дворы, в которые можно выйти в перерывах совещаний или представлений, два небольших сада на площадках второго этажа… Есть зал-терраса на 80 человек с отдельным входом напротив монумента «Осадный колокол».
— Осталось ли пространство, есть ли возможности для развития, расширения Центра?
— Рано говорить о планах, так как они еще не утверждены, скорее, это пока проекты и наши мечты. Мы действительно хотим увеличить полезные площади за счет использования крыши. Все эти годы я мечтала о верхней площадке с видом на Великую Гавань, обязательно с деревьями! И если это осуществится, то у нас будет необыкновенно привлекательное место для проведения праздников, банкетов вместимостью до 900 гостей. А вот работы в одном зале, не использовавшемся ранее, завершаются, в нем можно будет провести банкет, встречу для 180 человек.
Я благодарю Розетту Микаллеф за столь содержательную беседу. И мы приходим вот к такому выводу: как замечательно, что государство бережно сохраняет знаменитое историческое здание Sacra Infermeria и, не нанося ему ущерба, коммерчески удачно его использует и даже расширяет площади и находит новые возможности. Возможности служить развитию политических, научных, деловых связей путем проведения конференций и фестивалей.
И по-прежнему служит весьма возвышенной цели, приобщая жителей и гостей Мальты к высокому искусству.
Беседовала Алла Григорьева-Вольсвайк
Метки статьи:
Госпитальеры • Дипломатия • Досуг на Мальте • Из истории Мальты • Орден Св. Иоанна Иерусалимского • События на Мальте • Хрустальный дворецЧитайте также:
Participants of Eurovision Song Contest performed on open-air stage in Valletta
18 июля 2018
On a Friday afternoon, April 20, passers-by from the main pedestrian street of Valletta merrily moved towards the building of the Royal Opera House. It was from there under the open sky bounded by rows of ancient columns that the cheerful and light rhythms played by Armenian and Maltese artists were heard.
Презентация журнала «Мальтийский Вестник»
15 июня 2017
31 мая 2017 года в конференц-зале отеля Westin Dragonara Resort (Сент-Джулианс, Мальта) состоялась презентация нового бесплатного русскоязычного журнала «Мальтийский Вестник».
Мальтийский международный органный фестиваль—2017
21 января 2018
Одно из самых ярких событий ноября—декабря прошлого года подарило любителям «короля инструментов»18 концертов и 2 мастер-класса органной музыки на Мальте и Гозо.
Giya Kancheli: “When speaking about Armenia, I remember Dilijan and my Armenian friends”
18 июля 2018
Georgian composer Giya Kancheli, the author of seven symphonies and numerous orchestral and chamber works, is easily recognized by listeners. He is the author of music for famous Soviet films “Mimino” and “Kin-dza-dza” as well as a few dozen other movies and performances. In 1991, Giya Kancheli moved from the Soviet Union to Berlin. In 1995 he moved to Antwerp, Belgium, at the invitation of the Royal Flanders Philharmonic Orchestra where he lives up to now. Kancheli’s works are performed all over…