Хрустальный дворец российско-мальтийской дружбы

20 Сентябрь 2017 /
  1. Наши проекты
  2. Репортажи
Хрустальный дворец российско-мальтийской дружбы — Мальтийский вестник

В июле 2017 года только и разговоров было, что о круглой дате для россиян и мальтийцев — 50-летии дипломатических отношений между нашими странами.

До этого мы напряженно работали над специальным выпуском «Мальтийского Вестника», посвященного юбилею, и благодарны нашим вечно занятым дипломатам за то, что прислали материалы и ответы в срок. Вспоминается фраза мальтийского парламентария Клифтона Гримы о том, что дипломатия только на первый взгляд ассоциируется с бюрократией…

Пресс-конференция за день до премьеры

А сказал он это во время пресс-конференции, посвященной проекту «Хрустальный дворец» — мультижанровому спектаклю, предпремьера которого прошла на Мальте. «Мальтийский Вестник», будучи основным информационным спонсором мероприятия, на протяжении нескольких выпусков следил за подготовкой во всех подробностях: мы брали интервью и комментарии у артистов, режиссера, дирижера и всех причастных к этому проекту как с российской, так и с мальтийской стороны, ездили на пресс-конференцию в Москву, где побывали на репетиции заключительной сцены. Там нам даже раскрыли секрет финала, который мы, конечно, сохранили до самого конца.

Творческие силы для этой постановки собрались серьезные: Иван Васильев, балетная звезда мировой величины, Мария Виноградова, ведущая солистка балета, Мария Аллаш, прима-балерина, и Анна Аглатова, оперная солистка Большого театра, Мария Порошина, известная актриса театра и кино, Павел Клиничев, лауреат трех премий «Золотая маска» как лучший балетный дирижер. Мальту представили Мальтийский филармонический оркестр, юные ученики балетной школы Brigitte Gauci Borda и детский хор Stagecoach. Режиссером проекта выступила Екатерина Миронова, хореографом — Александр Сомов.

Именно Екатерина Миронова сказала на пресс-конференции за день до предпремьеры, что результат станет сюрпризом не только для зрителей, но и в какой-то степени для нее самой, ведь проект готовился в двух странах. Наши страны, добавлю от себя, в чем-то схожи, но и отличий хватает: языки — разных групп, культуры — разные, наконец, островной и континентальный менталитеты весьма непохожи друг на друга… И все же, как и положено в подобных случаях, победила дружба.

Мальтийские и российские высокие гости во время премьеры

Уже за час до начала спектакля в огромном холле Среди­земно­мор­ского конференц-центра (СКЦ) было шумно и тесно, привычная пестрая благоухающая суета перед началом большого спектакля… вот только для Мальты это необычно, ведь сравнимого по масштабам с «Хрустальным дворцом» проекта здесь не ставилось ни на этой сцене, ни где-либо еще. СКЦ, бывший госпиталь рыцарей-иоаннитов, уцелевшие после бомбежек Второй мировой помещения которого до сих пор рассказывают нам его историю, — главная концертная площадка островного государства. Где еще, как не здесь, праздновать 50-летие дипломатических отношений России и Мальты?

Начало у представления тоже было не совсем обычное: первой прозвучала не увертюра, а гимн Мальты, и на сцене, стоя за трибуной, выступили Президент Мальты и Чрезвычайный и Полномочный Посол РФ в Респуб­лике Мальта. В своей речи госпожа Мари-Луиз Колейро Прека процитировала высказывание великой русской балерины Анны Павловой о счастье, а Владимир Малыгин коснулся истории взаимоотношений наших стран, которым, на самом деле, не одна сотня лет…

Начало представления было необычным: первой прозвучала не увертюра, а гимн Мальты

Яркое, пестрое первое действие спектакля явило перед зрителями основные «приманки» постановки: необычное смешение жанров и даже языков (в сцене с Императрицей, диктующей указ, шли субтитры на английском языке для мальтийской публики), животные на сцене, причем собаку выбрали мальтийской породы — кельб-таль-фенек, массовые сцены с танцорами в костюмах эпохи барокко, расшитых вручную. И, конечно, дуэт влюбленных шутов, которых танцевали блистательные Иван Васильев и Мария Виноградова. Их чувства друг к другу не были наиграны, ведь они и в действительности любящие супруги…

В антракте журналисты «Мальтийского Вестника» были приглашены на закрытый прием, во время которого смогли взять несколько комментариев у высокопоставленных гостей с мальтийской и российской сторон. Основная реакция мальтийцев — восторг от того, что на сцене СКЦ танцует сам Васильев, что действие не отпускает внимание зрителей, а также благодарность за то, что местным артистам и музыкантам дали возможность участвовать в спектакле. Об этом говорили Конрад Мицци, министр по туризму Мальты, Кармело Абела, министр иностранных дел Мальты, а также Бриджит Гаучи Борда, директор балетной школы, ученики которой заняты в постановке. Алексей Парамонов, директор Первого Европейского департамента МИД РФ, отметил, что этот спектакль — важное событие в культурной жизни Мальты и в российско-мальтийских отношениях. Ему придается огромное значение властями Мальты, что подчеркивается присутствием Президента, министров, парламентариев на балете. Восторженная реакция мальтийцев доказывает, что у нас есть большой интерес к культуре друг друга и есть возможность создавать совместные культурные проекты очень высокого качества.

«Театр уж полон...»

Второе действие превзошло все ожидания публики. Оно было выполнено в совершенно другой стилистике, что придало цельность всему происходящему на сцене. Зрители увидели «белый акт» прима-балерины Большого Марии Аллаш, и, мы уверены, каждый второй просчитал про себя количество поворотов в фуэте. Мы точно знаем, что все вздрогнули, когда Васильев–Шут достал из клетки голубя и подбросил его, чтобы тот летел ввысь, как любовь его персонажа, но птица упала и разбилась, ведь она замерзла, как остывают и замерзают чувства между людьми… С этого момента началась самая прекрасная (и грустная) сцена, «начало конца», когда пространство мало-помалу заполняется фантастическими фигурами-видениями, и влюбленные оказываются впаянными в ледяной шар. Оперная Дива — солистка Большого Анна Аглатова — и детский хор оплакивают то ли замерзших насмерть влюбленных, то ли их сердечную привязанность, не выдержавшую проверки холодом, то ли все глубокие человеческие чувства, с которыми безжалостно расправляется время и сама жизнь… Весь спектакль — аллегория, потому трактовать происходящее на сцене можно по-разному, тем более в реальной истории Ледяного дворца злосчастные новобрачные спаслись и даже пережили Анну Иоанновну, так жестоко над ними подшутившую.

Последовали бурные овации, зал аплодировал стоя. И, наверное, все говорили про себя: «Да! На Мальте такое впервые!»

После окончания спектакля последовал прием в старинном зале СКЦ, во время которого организаторы, артисты, музыканты, дипломаты, российские соотечественники Мальты и друзья-мальтийцы смогли освежиться и, что уж греха таить, «выдохнуть». Все остались очень довольны как постановкой, так и тем, что именно так был отмечен наш 50-й дипломатический юбилей. Владимир Малыгин, Чрезвычайный и Полномочный Посол РФ в Республике Мальта, признался, что не ожидал, что комбинация балета и оперы может получиться столь удачной. Гагик Габриэлян, консультант художественного директора Ереванского национального театра оперы и балета, посчитал спектакль большой победой Европейского фонда поддержки культуры и Константина Ишханова, а также всех участников. «Мы с нетерпением ожидаем показа этого спектакля в Ереванском театре оперы и балета в мае будущего года», — добавил он.

Татьяна Миткова 
и Константин Ишханов

Не менее довольным остался директор СКЦ Кеннет Спитери, ведь успеху предшествовала долгая и напряженная работа, а результат превзошел все ожидания мальтийской стороны. Зигмунд Мифсуд, директор Мальтийского филармонического оркестра, подчеркнул, что оркестранты впервые играют в балетном спектакле, и для них это уникальный опыт. Кроме того, оркестру очень важно сотрудничество с артистами Большого театра. Представление, в котором так причудливо смешаны жанры, доставило истинную радость не только музыкантам, но и, самое главное, публике.

Для меня же, как главного редактора «Мальтийского Вестника», было огромным удовольствием взять комментарий у легенды журналистики, Татьяна Митковой, которая тоже приехала на Мальту! Ее «мальтийская история» оказалась совершенно невероятной: мало того, что здесь началась ее журналистская карьера, ее задание было косвенно связано с темой российско-мальтийских отношений! Дело в том, что госпожа Миткова впервые побывала на Мальте в декабре 1989 года, где она освещала историческую встречу президентов СССР и США, Горбачева и Буша, которая проходила на теплоходе «Максим Горький», причем во время сильнейшего шторма.

«Мое нынешнее посещение Мальты, — сказала Татьяна Миткова, — только утвердило меня в убеждении, что здесь живут очень интересные люди. Мне кажется, Мальта движется вперед, и это поступательное движение идет стране на пользу».

Подводя итоги, скажем, что наше культурное событие — грандиозное и беспрецедентное в истории Мальты — прошло с большим успехом, и еще долго его будут вспоминать мальтийцы и наши соотечественники. Реакция на спектакль «Хрустальный дворец» лишний раз показала, что между нами намного больше общего, чем кажется на первый взгляд. И это замечательно, ведь это залог нашей дружной жизни на одном прекрасном средиземноморском острове.

Текст: Светлана Велла
Фото: Алексей Леонов, Елена Пахольчишина


Метки статьи:

Хрустальный дворец Мальта и Россия: 50 лет дипломатии Дипломатия События на Мальте Мальтийско-Российский фонд дружбы Европейский фонд поддержки культуры

Новости Мальты

Пластик под запретом | Мальтийский вестник

Пластик под запретом

01 Апрель 2019

Европейский парламент одобрил полный запрет пластиковой посуды и других одноразовых предметов из пластика на всей территории Евросоюза. Этот запрет вступит в силу в 2021 г. На территории Евросоюза полностью запретят пластиковые тарелки и столовые прибо...


Не было бы подводных находок, да газопровод помог | Мальтийский вестник

Не было бы подводных находок, да газопровод помог

01 Апрель 2019

Затонувшее судно и обломки двух самолетов были обнаружены в ходе научного исследования морского дна у берегов Мальты. Исследовательские работы проводились в рамках подготовки проекта строительства газопровода «Мальта–Сицилия». В результате были обнаруж...


Любимый остров может спать спокойно | Мальтийский вестник

Любимый остров может спать спокойно

01 Апрель 2019

Проходившие на Мальте учения по спасению людей в случае землетрясения объединили волонтеров из восьми стран. Спасательные операции, связанные с моделированием мальтийского землетрясения, заняли 24 часа. В них приняли участие четырнадцать волонтерск...


До последней крошки | Мальтийский вестник

До последней крошки

01 Апрель 2019

Мальтийское деловое бюро (МBB) и Институт туризма Мальты (ITS) заявили о начале совместного сотрудничества в рамках проекта LIFE FOSTER, который должен способствовать содействию сокращения пищевых отходов на Мальте. Президент MBB Симон де Чезаре зая...


День дипломатического работника на Мальте | Мальтийский вестник

День дипломатического работника на Мальте

25 Февраль 2019

8 февраля 2019 года — в День дипломатического работника — представители российского дипломатического корпуса на Мальте и наши соотечественники по традиции собрались на историческом кладбище Та-Браксия для возложения цветов к могиле русского дипломата и...


В Смарт-сити построят новый дом | Мальтийский вестник

В Смарт-сити построят новый дом

25 Февраль 2019

Департамент по контролю за строительством Мальты предоставил разрешение на строительство смешанного коммерческого и жилого двенадцатиэтажного здания в рамках существующего проекта Смарт-сити (Smart City) в Калкаре. Утвержденный проект постройки будет в...


Скоро на Мальте

5-ый Международный СПГ Конгресс на Мальте

5-ый Международный СПГ Конгресс на Мальте

Фестиваль фейерверков на Мальте

25 апреля InterContinental Hotel

FASTFORWARD: фестиваль цифрового маркетинга

6 апреля Отель «Вивальди» (Golden Tulip Vivaldi Hotel St Julian’s) Зал Sonata Suites

«Что? Где? Когда?» на Мальте

Opportunities in Superyachts Annual Conference

Opportunities in Superyachts Annual Conference

The International Research Forum for Guided Tours

The International Research Forum for Guided Tours

Crypto Challenge Forum

Crypto Challenge Forum

Фильмы и музыка!

Фильмы и музыка!

Queen Meets Coldplay

Queen Meets Coldplay

Вольфганг Амадей Моцарт "Большая месса до минор"

Стихотворения могут быть на любом языке. Просьба предоставить перевод на английский или мальтийский языки.

Поэтический конкурс Toi Toi

Гравитация 2013

Птицы в музыке

Птицы в музыке

Новогодний президентский концерт МФO

Мальтийские острова-2019


Прошедшие события

Мальта — сказочный остров