Александр Болдачёв: «В любом деле важна гармония»

Александр Болдачёв, арфист, композитор, лауреат международных конкурсов и обладатель многочисленных наград за вклад в развитие искусства, приглашенный солист Большого театра.
20 июля в Robert Samut Hall (Флориана) состоится его сольный концерт. В программе прозвучат композиции из премьерного спектакля «Хрустальный дворец».
— Вы занимались переложением музыки Алексея Шора для арфы, насколько она в Вашем понимании сочетается с этим инструментом и что нового Вы привнесли в нее?
— Алексей — из той плеяды композиторов, что несут свет и теплоту в наш мир, даже если и рассказывают о печальном или сакральном. Он дает музыканту необходимую свободу и дарит зрителям возможность каждый раз по-новому слушать его произведения. Поэтому для одного из самых выразительных инструментов — Арфы — такая музыка становится плацдармом для раскрытия своего потенциала.
Конечно, многое написано исходя из фортепианных техник, и я бы не взялся за некоторые произведения, чтобы не проигрывать роялю в силе звука и «ударности» тембров.
— Мальтийская постановка — очень многогранная, это симбиоз разных видов искусства. Что в целом помогало Вам в работе над ее музыкальной составляющей?
— В любом деле важна гармония: только в ней разнородные материалы сливаются вместе, образуя новое начало. Мальта сама по себе — символ многих великих событий, и лично для меня грядущая постановка связывает воедино мои мечты, думы и желания. Поэтому и музыкальная составляющая готовится быть символичной, разнообразной, но тем не менее логичной, где каждое произведение имеет свою историю.
— В Вашей жизни, кажется, одинаково много и сольных концертов, и участия в постановках. Но все же, что ближе — театрализованность или лаконичность и чистый звук?
— Это два разных средства экспрессии. Концерт — общение со зрителем напрямую, обмен энергией и передача своих идей простыми выразительными средствами. Постановка представляет собой новую конструкцию, сочетание мыслей и талантов многих людей, их движение в одном векторе. Это сложный новорожденный механизм, в котором нужно уметь быть деталью и вовремя запускать другие шарниры и ролики.
Мне одинаково близко и то, и другое измерение, они привносят баланс в мою жизнь. Ведь чтобы уверенно выходить на сцену в одиночку, нужно также уметь доверять и взаимодействовать в командной игре.
— Продолжая разговор о многозадачности, у Вас — разнообразнейший репертуар, это и русская, и мировая классика, и рок, и поп. Тяжело ли дается борьба со стереотипами, ведь в сознании большинства арфа — это только классика?
— Любая борьба — это процесс длинный и не всегда легкий. Возможно, что многое из того, то я делаю сейчас, даст свой эффект только через много лет.
Мы, в основном и целом, — заложники стереотипов. Так легче воспринимать действительность. Благо, современное стремление человечества все-таки идет в сторону свободы мысли, преодоления границ и расширения взглядов. Это обнадеживает.
— Для арфиста пальцы — это то, от чего напрямую зависит звук. Есть какие-то профессиональные секреты, специальная разминка, может быть?
— Секреты на то и существуют, чтобы их не раскрывать. Но, думаю, все согласятся, что если есть возможность делать что-то лучше, легче и более красиво, то все средства хороши. Для меня работа с пальцами занимает большую часть профессиональной деятельности, ведь какие бы миры не рисовал мозг и подсознание, в итоге все зависит от чувствительности, быстроты и уверенности пальцев.
— В своем проекте Game of Tones Вы уделяете особое внимание музыке из фильмов. Вы выбираете ее по принципу «нравится — не нравится» или все же с ориентированием на восприятие публики и на совместимость с Вашим инструментом?
— Очень много аспектов, ведь вариантов музыки — миллионы.
Главное, как мне кажется, — совпадение нескольких параметров: личная приязнь, практическая возможность сыграть данные произведения, перспектива сделать их лучше, чем в оригинале и, что немаловажно, — особое отношение зрителя к этому произведению.
Беседовала Каринэ Арутюнян
Читайте также:
Валлетта — Минск: литературный мост
2 декабря 2019

Список особых гостей Мальтийского книжного фестиваля не ограничился представителями Англии, Ирландии, США, Бельгии и Франции. На главную книжную выставку Мальты прибыли гости из Беларуси: издатели и представители Министерства информации Республики Беларусь. Белорусская делегация обсудила совместные планы с представителями Мальтийского национального книжного совета. Результатом будущего сотрудничества могут стать переводы мальтийской литературы на русский и белорусский языки, а также ответное посещение…
Йога на Мальте: знания, дисциплина, практика
11 марта 2021

Алексей преподает йогу Айенгара на Мальте. Он наслаждается островом, его пейзажами и энергетикой. А еще мечтает лечить мальтийцев от сколиоза. Каков был путь Алексея на Мальту, развитие в практике, а также о планах на ближайшее будущее узнаем из интервью.
«Необыкновенных вещей в нашей жизни гораздо больше…»
3 декабря 2021

Психолог Карина Вейнгард рассказывает, что нашла для себя на Мальте, о важности «перезагрузки» и вдохновении.
Любовь Глебова: «Россия должна быть достойно представлена на Мальте»
26 июля 2017

На вопросы «Мальтийского Вестника» отвечает руководитель Россотрудничества — Федерального агентства по делам СНГ, соотечественников, проживающих за рубежом, и по международному гуманитарному сотрудничеству.
Прогулка по Портомазо
2 ноября 2019

Сегодня мы побываем в одном из самых престижных районов Мальты — Портомазо. Здесь самые дорогие магазины, престижные рестораны, лучшие апартаменты с видом на бухту, где пришвартованы чудесные яхты. Здесь же находится и один из первоклассных отелей — «Хилтон».
Застывшая музыка Слимы
2 октября 2019

Слиме — одному из самых современных городов Мальты, где, помимо шопинг-центров, расположены модные жилые комплексы, — удалось сохранить несколько зданий, напоминающих о времени, когда здесь скрестили мечи представители различных стилистических направлений в архитектуре.