Алексей Шор: «Октава — это одна вторая; ничего более гармоничного не бывает»

20 сентября 2017 /
  1. Интервью
Алексей Шор: «Октава — это одна вторая;    ничего более гармоничного     не бывает» — Мальтийский вестник

В Репаблик-Холл Средиземноморского конференц-центра (Валлетта, Мальта) состоялся предпремьерный показ спектакля «Хрустальный дворец». Одно из главных культурных событий этого лета организовано Европейским фондом поддержки культуры (EFSC) и приурочено к празднованию 50-летней годовщины установления дипломатических отношений между Россией и Мальтой.

Автором музыки к мультижанровому действу стал известный композитор и математик с докторской степенью Алексей Шор, являющийся композитором-резидентом Мальтийской Филармонической Академии.

— Алексей, «Хрустальный дворец», вне сомнения, являет собой новый жанр синтетического музыкального театра. Если отвлечься от опытов Люлли и обратиться к веку минувшему, можно вспомнить «балет с пением» — а именно, «Семь смертных грехов» Вайля, «сказку играемую, читаемую и танцуемую» — то бишь «Историю солдата» Стравинского, и, если уж брать грех на душу, «Мессу» Бернстайна — шедевр эклектики, поименованный «театральной пьесой для певцов, актеров и танцоров». И вот миру является новое произведение, где поется, танцуется и декламируется…

— По-моему, это довольно естественное сочетание. К примеру, декламация: ведь столь естественно объяснить зрителю то, что происходит, — а для этого нет ничего лучше, чем просто рассказать. А потом, после слов, вернуться к музыке. Что же касается того, чтобы вставить пение в балет, это тоже вполне естественно, потому что испокон веков балет вставляли в оперу.

— Если уж мы заговорили об ис­тории, то какова история создания этого произведения?

— У Константина Ишханова, президента Европейского фонда поддержки культуры, родилась идея сочинения балета по случаю 50-летия установления дипотношений между Россией и Мальтой. Он связался с Катей Мироновой, и в итоге, во многом благодаря ей, возник сюжет «Хрустального дворца». Мне этот сюжет очень понравился, кроме того, у нас сразу случилось полное совпадение взглядов по поводу того, что это должен быть спектакль, выдержанный в традициях русского придворного театра XVIII века, то есть в духе больших имперских балетов. Действие его происходит в 1740 году, в период правления Анны Иоанновны. Как известно, императрица благоволила ко всякого рода увеселениям, оттого решила поженить придворных шута и шутиху. И все вроде бы хорошо, если бы не тот факт, что влюбленным придется провести первую брачную ночь на ложе из льда, в окружении ледяных глыб. Кстати, постановка почти достоверна с исторической точки зрения, но, ра­зумеется, в ней присутствует доля художественной фантазии. К примеру, в реальности шут, мужчина средних лет, в прошлом был князем, а шутиха — уродливой горбуньей с крестьянской кровью. Мы же превратили их в юных красавцев.

Алексей Шор: «Октава — это одна вторая;    ничего более гармоничного     не бывает»
С Константином Ишхановым в день премьеры
«Хрустального дворца»

— Совпало ли визуальное воплощение сюжета с вашим видением этой истории, отразились ли в нем мысли, которые вы вложили в партитуру?

— По-моему, декорации и костюмы потрясающие и идеально подходящие к сюжету. Так что да, все совпало. И вообще, на мой взгляд, постановка получилось замечательной, но это не мне судить, а публике.

— В постановке встречались цитаты из различных балетов, в вашей музыке тоже немало цитат — было ли это сделано намеренно, по согласованию с режиссером-хореографом?

— Я не эксперт в хореографии, но, по-моему, там нет цитат из различных балетов, а просто есть узнаваемые элементы, которые встречаются в огромном количестве балетов и являются стандартной частью балетного языка. Также есть масса вещей абсолютно новых, и, я уверен, многие из них в будущем войдут в хореографический лексикон. Что касается музыки, то в ней много цитат из меня самого. В том числе несколько цитат из народных песен. Они звучат в довольно сильно измененном виде, потому что, из-за сюжета, мне хотелось вставить что-нибудь народное. Но просто народная музыка не подходит к этому спектаклю, так что пришлось менять и переаранжировывать, иногда почти до неузнаваемости.

Мне всегда казалось очевидным, что люди
хорошо реагируют на мелодичную музыку...

— В перспективе «Хрустальный дворец» будет показан в Ереване и в Москве. Изменится ли его партитура?

Алексей Шор: «Октава — это одна вторая;    ничего более гармоничного     не бывает»
С Гагиком Габриэляном

— На Мальте была очень маленькая сцена и маленькая оркестровая яма, так что пришлось приспосабливать и хореографию, и музыку к этим условиям. В Ереване и Москве таких проблем быть не должно, так что мы сможем сделать все так, как задумывали.

— Мне довелось слышать ваши фортепианные сочинения, и я пришла к мысли о том, что вы, определенно, человек с романтическим мироощущением.

— Пожалуй, новый балет — это тоже романтическая музыка. Ибо к такой музыке меня тянет. То есть люблю я еще более старую музыку, но писать меня тянет в этом направлении.

— Вот что интересно: слушаешь, к примеру, Вивальди, его хрестоматийные «Времена года», и понимаешь: это музыка двадцать первого века. В двадцать втором веке она будет музыкой двадцать второго века. И так далее. То есть она никогда не устареет и будет всегда созвучна времени. А значит, останется музыкой современной. В чем же парадокс?

— Не знаю… У меня, к примеру, Бах любимый композитор. Считается, что музыка должна развиваться, меняться — но мне эта идея абсолютно не близка. Лучше музыки Баха не было и, вероятно, никогда не будет. Для меня, во всяком случае.

— Вспоминается пушкинская фраза о том, как некто поверил алгеброй гармонию… В некотором смысле с вами произошло нечто подобное, не правда ли? Вы, математик, доктор наук, вдруг стали композитором. Или не вдруг?

— Многие задаются вопросом, существует ли связь между музыкой и математикой. Я лично никакой связи не вижу. Разве что и занятия музыкой, и занятия математикой требуют усидчивости и внимания. Много деталей, которые должны быть проработаны, много правил, которые должны быть соблюдены. Но в остальном должно быть вдохновение — и в том, и в другом деле. Хотя они, наверное, происходят из разных частей мозга.

— А если вспомнить пифагорейцев c их musica mundana, или музыкой сфер, которая тоже была связана с числами и интервалами? То есть еще во времена оны находились философы, которые тщились установить гармонию миропорядка…

— По-моему, древних более всего занимал вопрос, какие интервалы звучат красиво, а какие — нет. И они эмпирически пришли к выводу, что красивее всего звучат интервалы, у которых отношение частот выражается рациональным числом с маленьким числителем и маленьким знаменателем. Например, октава — это одна вторая; ничего более гармоничного не бывает. Но если что-то зазвучит как двадцать двадцать первых, то это будет просто отвратительно.

— Но вы не соотносите эти две сферы своей деятельности?

Алексей Шор: «Октава — это одна вторая;    ничего более гармоничного     не бывает»
С Пьером Фенеком и Кеннетом Спитери. В руках у Алексея Шора
ценный подарок, выпущенный ограниченный тиражом, —
миниатюрный стилизованный план города Валлетта.

— Нет. Хотя существует еще одно сходство между музыкой и математикой — во всяком случае, той музыкой, которой я люблю заниматься: я предпочитаю быть один в комнате, чтобы меня никто не трогал. Я вообще не люблю фунционировать на публике — к примеру, доведись мне заниматься дирижированием, я бы разрыв сердца получил еще до того, как дошел до подиума. К счастью, и музыка, и математика позволяют мне жить и работать так, как мне нравится.

— Насколько мне известно, прежде вы не писали произведений для сцены?

— Никогда, это впервые. У меня много инструментальных произведений, есть семичастный цикл для фортепиано с оркестром, много произведений для альта с оркестром, потому что первым, кто стал меня играть, был альтист Дэвид Аарон Карпентер… В общем, концертной музыки много, а театральная — в первый раз.

— В таком случае, собираетесь ли вы и впредь работать в этом жанре?

— Обязательно.

— Когда вы пишете музыку в стиле прежних эпох, стремитесь ли вы к стилизации, или это полистилистика в духе Шнитке, или пресловутый постмодернизм?

— Сложно сказать… Я не стараюсь писать в каком-то стиле, просто пишу как хочется и как получается. Практически никогда я не думал о том, что, дескать, надо бы написать музыку в стиле барокко или в стиле начала двадцатого века… Идея возникает и сама тянет меня в каком-то направлении. Но никаких особых усилий в отношении выработки некоего особого стиля я не прилагаю. Люди, кстати, говорят, что моя музыка легко узнаваема. И это, не скрою, приятно.

— А когда вы занялись композицией?

— Поначалу я писал музыку просто так, для собственного развлечения и для развлечения друзей. А шесть лет назад она попалась на глаза блестящему альтисту Дэвиду Аарону Карпентеру, и он заявил, что хочет играть ее на публике. Я сначала счел эту идею довольно странной, но он настаивал, и я написал для него специальный опус. Он играл его повсеместно, в том числе в Метрополитен-музее — я там был и убедился, что люди действительно встречают это сочинение овациями; публика минут десять хлопала и стучала ногами, что является у американцев изъявлением высшей степени восторга. Потом это видео попало на YouTube и набрало невообразимое количество просмотров.

— Вы имеете в виду авантюрный проект, связанный с песнями типа «Мурки»?

— Да, первым произведением, которое я написал для Карпентера вместе с другом Ораном Эльдором, были вариации на тему «Мурки». Я сказал ему, что это блатная русская песня, несведущие люди могут не понять — а он ответил, что эта музыка ему нравится, и все тут. И попросил писать еще. В итоге появился цикл «Хорошо темперированный шансон». В нем есть песни, которые очень легко узнаются, и есть те, которые узнать довольно тяжело. Там использовано много разных стилей, есть танго, сальса, боссанова… Кстати, недавно Дэвид записал этот цикл с Лондонским филармоническим. Так вот, с того самого момента я начал относиться к своей музыке серьезно. Недавно я даже оставил математику и теперь пишу только музыку. У меня множество заказов по всему миру, так что я, как принято говорить, востребован.

— Может, людям действительно нужна романтика? Может, им надоело слушать диссонансы, коими грешат иные наши современники?

— Мне всегда казалось очевидным, что люди хорошо реагируют на мелодичную музыку. Писатель Томас Вулф в статье «Рисованное слово» сетует на то, что сегодня мы не можем просто пойти в музей, посмотреть на картину и решить, нравится она нам или нет. Нужно сначала прочесть толстую книжку о том, что автор имел в виду, когда он эту картину рисовал. В музыке тоже есть такой эффект, но мне это все абсолютно не близко.

Беседовала Алиса Вернадская
Фото: Алексей Леонов


Метки статьи:

Хрустальный дворец Алексей Шор Мальтийские композиторы Европейский фонд поддержки культуры Мальта и Россия: 50 лет дипломатии Константин Ишханов

Читайте также:

Сыны Мальты, пасынки Британии (часть 1)

21 января 2018

Сыны Мальты, пасынки Британии  (часть 1) | Мальтийский вестник

Мальтийские добровольцы на британской военной службе в годы Наполеоновских войн

Алексей Шор: «Мне понравилась энергетика армянских зрителей...»

23 июня 2018

Алексей Шор: «Мне понравилась энергетика армянских зрителей...» | Мальтийский вестник

О премьере музыкального произведения «Образы Великой Осады», путешествии в Армению и о том, какие эмоции вызывает эта страна, рассказывает композитор-резидент VI Мальтийского международного музыкального фестиваля Алексей Шор.

Дэвид Аарон Карпентер

12 июня 2018

Дэвид Аарон Карпентер | Мальтийский вестник

"Я вхожу с альтом в XXI век"

Бессмертный полк на Мальте

03 июня 2019

Бессмертный полк на Мальте | Мальтийский вестник

9 мая 2019 года на Мальте состоялись мероприятия, приуроченные к празднованию 74-й годовщины Победы. Одним из них стала акция «Бессмертный полк», в которой в этом году приняли участие более трехсот человек

Пастицци: слоеный символ Мальты

27 декабря 2018

Пастицци: слоеный символ Мальты | Мальтийский вестник

Пастицци, как и кинни, — визитная карточка Мальты. Невозможно не влюбиться в это блюдо, которое знают и ценят все на острове. Туристам напомним, что это ромбик или четырехугольный кармашек, внутри которого спрятаны нежнейший соленый творог или гороховая смесь, а сам кармашек представляет собой особым образом приготовленное слоеное тесто.

Русский театр в Париже

01 июля 2019

Русский театр в Париже | Мальтийский вестник

Европейский Фонд Поддержки Культуры принял участие в организации «9-й Международной Недели русскоязычного театра».

Новости Мальты

Март — без баров | Мальтийский вестник

Март — без баров

24 февраля 2021

В марте бары не откроют — прозвучало обещание Министра здравоохранения Мальты Криса Ферне. Однако, по сообщению Министра местным СМИ, рестораны смогут работать до 12 часов ночи (напомним, сейчас они закрываются в 11 часов вечера). Бары на Мальте ...


Школы английского языка на Мальте ориентируются на местный рынок | Мальтийский вестник

Школы английского языка на Мальте ориентируются на местный рынок

24 февраля 2021

В период пандемии школы изучения английского языка на Мальте переживают далеко не лучшие времена. На плаву их поддерживают государственные надбавки к заработной плате и студенты курсов, организованных Мальтийским управлением по туризму — сообщает порта...


Мальтийский фестиваль Lockdown получил Приз граждан Европы | Мальтийский вестник

Мальтийский фестиваль Lockdown получил Приз граждан Европы

17 февраля 2021

Мальтийский онлайн-фестиваль Lockdown стал первым событием такого рода на острове во время, когда жители Мальты находились на самоизоляции. В марте 2020-го года четыре артиста — Вегард Флатой (Vegard Flatoey), Зои Камиккери (Zoe Camikkeri), Нильс Плот...


Туризм на Мальте в 2021 году не вернется на допандемический уровень — зимний прогноз Еврокомиссии | Мальтийский вестник

Туризм на Мальте в 2021 году не вернется на допандемический уровень — зимний прогноз Еврокомиссии

16 февраля 2021

В 2021 году рост мальтийской экономики может составить около 4,5%, заявили в Еврокомиссии в рамках зимних экономических прогнозов. Об этом сообщает портал Мальтийской торговой палаты После неутешительных результатов 2020-го года ожидается, что вакц...


Карнавал 2021: нет шествий, но есть выставки, фильмы и мастер-классы | Мальтийский вестник

Карнавал 2021: нет шествий, но есть выставки, фильмы и мастер-классы

05 февраля 2021

Мальтийское агентство Festivals Malta подготовило проект, посвященный традиционным карнавальным празднованиям на Мальте. В этом году все массовые праздники отменены, но есть несколько мероприятий, которые способны подарить настроение карнавала. Выс...


Февральские скидки для влюбленных в историю Мальты | Мальтийский вестник

Февральские скидки для влюбленных в историю Мальты

03 февраля 2021

В феврале Heritage Malta предлагает два специальных комбо-билета: Rabat Combo, с которым можно посетить Виллу Домус Романа, Национальный музей естественной истории и Катакомбы Святого Павла, Prehistoric Combo, который охватывает мегалитические...


Скоро на Мальте

. Билет можно приобрести на сайте Национального агентства Heritage Malta и в музеях.

Весеннее равноденствие в древнем храме

Не пропустите прямой эфир 26 февраля в 20:00

«Пока на карантине... В гостях у друзей!» Марина Шаломай и Flower Arrangement Workshop

Эдуард Мартиросян и его компания Printagram приоткроют занавес и секреты технологий! Вы узнаете, как и где напечатать все что угодно и сделать памятные подарки своим близким и друзьям.

«Пока на карантине... В гостях у друзей!» Printagram

В очередном концерте этого цикла, который состоится 19 февраля в исполнении музыкантов МФО: Брит Аренд (арфа) и Джузеппе Рекья (кларнет), прозвучат романсы Роберта Шумана — одного из величайших композиторов эпохи романтизма.

Концерт Chamber Fridays #2

Сказочный балет в исполнении артистов Большого театра можно будет увидеть на экране в творческом пространстве Spazju Kreattiv.

Большой театр в кино: балет «Спящая красавица»