Арб: свято место на Гозо

15 июня 2017 /
  1. Статьи
Арб: свято место на Гозо — Мальтийский вестник

Когда нет возможности выбраться на время с Мальты, а внутренние силы иссякают, на помощь приходит соседний остров Гозо. Всего 20 минут на пароме, и ты уже каждой клеточкой тела испытываешь радость от встречи со старым другом!

Когда нет возможности выбраться на время с Мальты, а внутренние силы иссякают, на помощь приходит соседний остров Гозо. Всего 20 минут на пароме, и ты уже каждой клеточкой тела испытываешь радость от встречи со старым другом!

Гозо очень светлый, зеленый, ухоженный, простой, понятный и чистый остров. Английское слово «pure» очень ему подходит.

Я неправильный путешественник, наверное: никогда не планирую ничего заранее, кроме дат приезда и отъезда, потому что люблю воображать, что я листик, и меня несет прекрасная река, даря удивительные истории и людей. Так меня всегда принимает Гозо.

На постое у художницы

Арб: свято место на ГозоБронирую первый попавшийся в списке отель в деревне Арб (Gharb), которая тоже впервые в моем маршруте. Мини-отель Tan-Neputi Art & Cooking расположен в старом фермерском доме, все стены которого увешаны картинами. Рисует Шарлотта (Charlotte von Elm), профессиональная художница родом из Германии. Всю свою жизнь она мечтала жить там, где много солнца, которое необходимо ей для творчества.

Рассказывает Шарлотта: «В прошлом году мне исполнилось 60 лет, и я подумала: когда еще смогу претворить в реальность свои мечты, если не сейчас? Мы с супругом много путешествовали по Италии и Франции, но снять там дома надолго — это совершенно неподъемные деньги. Каким-то чудом в июне 2016 года нас занесло на Мальтийские острова, и мы поняли, что здесь все возможно! На Гозо фермерские дома можно снять, привести в порядок и сдавать как bed and breakfast, получая прибыль и при этом живя в свое удовольствие. Я не ставила своей целью обогащение, но рисовать днем в своей мастерской, готовить завтраки для гостей и проводить гастрономические мастер-классы (Шарлотта много лет работала в кейтеринг-индустрии и божественно готовит) — все это сложилось в стройную картину. Уже осенью я на купленном мини-автобусе проехала 2200 км из Германии до Мальты, привезла свои работы, краски и предметы интерьера для украшения моего нового дома. В общем, была полностью готова начать новую жизнь!»

Шарлотта очень счастлива. Это видно по ее красной помаде и связке бус на шее с самого раннего утра. Каждый день для нее — лучший в жизни. Все в фермерском доме стало предметами искусства: вот на стене висят три шляпы, рядом с ними зеркало в резной раме, а в нем отражается старенький кожаный рюкзак, у которого миллион историй. Вот большой медный поднос, а на нем маленькие цукини и мясистый лист кактуса. Вместо штор — рыбацкие сети (популярная «фишка» Гозо). Шарлотта ведет меня по дому и показывает любопытные детали. Например, квадратные дырочки рядом с дверью в комнаты делались для котов, чтобы они могли пробираться внутрь и ловить мышей. Еще в фермерских домах по краям лестниц есть комнатки, где раньше держали кроликов. Каменные полки под потолком — для хранения зерна, а бассейн в форме восьмерки — бывшая мельница, которую крутил ходящий кругами ослик.

Завтрак подается простой, но изысканный — во всем чувствуется рука художника. Птицы заливаются, приехали новые гости, и, пожалуй, самое время для исследования деревеньки.

Нужно отметить, что Арб — святое место вдвойне: во-первых совсем рядом одна из главных церквей Гозо, базилика св. Девы Марии (Ta’ Pinu), а, во-вторых, именно тут родился и жил местночтимый святой, врачеватель Френч таль-Арб (Frenċ tal-Għarb).

Арб: свято место на ГозоЧудное место

Базилика св. Девы Марии, больше известная как Та-Пину — это чудо, причем во всех смыслах. Убедиться в этом можно, посетив ее собрание экс-вото. Сколько историй, сколько жизней и судеб! Кто-то чудом выжил после страшной аварии, после многих лет ожидания родился малыш, кто-то исцелился от страшной болезни… Так все сильно и правдиво, так трогательно и величественно!

Внутри можно увидеть высеченные из местного камня барельефы, которые вместе с мозаиками украшают алтарные образы и фризы нефа. Строительство храма в романском стиле началось в 1920 году, а в 1932 папа Пий XI возвел церковь в ранг базилики. Та-Пину известна христианам всего мира и входит в маршрут пилигримов, а все потому, что в глубине современной церкви находится древняя часовня XVI века, посвященная Успению Богоматери, в которой хранится чудотворный алтарный образ, написанный Амедео Перуджино. Возле капеллы местные жители неоднократно слышали голос Богоматери, помимо этого произошло множество других чудес, включая исцеление тяжелобольных и спасение Гозо от чумы.

Так что теперь вы знаете, куда на Гозо ехать за чудом!

Святой деревни Арб

Арб: свято место на ГозоПамятник человеку по имени Френсис Ксавьер Мерчиа, известному больше как Френч таль-Арб (мальт. Frenc tal-Gharb, то есть Френч из Арба), можно увидеть на главной площади деревни — там всегда полно свежих цветов. Его фотографии местные жители хранят как иконы, да и не удивительно: даже не зная истории, смотря на лицо Френсиса, понимаешь, что он был необыкновенно добрым и верующим человеком.

Френч Мерчиа родился в 1892 году в большой семье, где было 12 детей. У семьи было прозвище «Tas-Sajf», что означает «летние». В годы Первой мировой войны семья делилась урожаем с нуждающимися жителями деревни и приютила в своем доме двух священников.

Френч славился добрым характером, не боялся труда и слыл очень верующим. Местные жители постоянно ходили к нему за советом, говорят, он мог видеть прошлое и будущее, а также исцелять больных наложением рук. Деревенские называли его «врачевателем души и тела». Естественно, не обошлось без гонений: официальная медицина всегда скептически относилась к такого рода докторам, и хоть Френсис никогда не брал деньги за свои услуги, однажды его даже привлекли к суду, и какое-то время он находился под наблюдением полиции. Это не помешало гозитанцам искренне верить в его дар от Бога, любить и почитать его и по сей день.

В гараже, где Френч принимал больных, всегда горят свечи, а его дом стал музеем. Frenc Tal-Gharb Museum расположен по адресу 74, Rock Street, Gharb, о визите лучше предупредить заранее по телефону (+356) 21562384.

Краеведческий музей Арба

Еще одно важное для посещения место в Арбе — фольклорный музей L-Għarb Folklore Museum.

Он расположен в доме XVIII века и имеет 28 комнат с уникальными предметами быта, инструментами и историческими объектами. Тут есть кареты, детские игрушки, печатный станок из Франции, детские люльки, старинная стиральная машинка, ткацкий станок, машина для приготовления мороженого и десятки других удивительных вещей, которые рассказывают о быте мальтийцев на протяжении более чем 200 лет. Научный сотрудник музея — Анна-Мария, супруга основателя музея, которая чтит память о муже, продолжая его дело. Она с удовольствием расскажет о предназначении всех предметов и инструментов экспозиции.

Музей расположен на главной площади Арба — Pjazza il-Knisja, о своем визите лучше сообщать заранее по телефону (+356) 2156 1929.

Вам, эзотерики

Lotus tal-Qalb центр очень порадует всех любителей эзотерики, йоги и интереснейших людей. Тут собрана бесплатная библиотека изотерических книг, по понедельникам проходят встречи с писателями, которые на протяжении жизни изучают мегалитические храмы Мальты, астрологами, психологами и т.п. За 50 центов можно выпить кофе или чаю и передохнуть от жаркого летнего солнца с книжечкой на диване. Здесь можно послушать пение тибетских чаш, повыполнять упраждения из гимнастики цигун, узнать ответы на важные вопросы, раскинув карты Таро, пойти на акупунктуру, массаж и даже заняться йогой в гамаках! Двери центра всегда открыты, а волонтеры-дежурные с радостью расскажут о расписании занятий и ближайших мероприятиях, которые также можно посмотреть на их официаль­ном сайте. Их адрес — Lotus tal-Qalb Gozo, 28 Frenc Tal-Gharb Street, Tel: (+356) 77185638.

В общем, как Вы смогли убедится, Арб — достойное место для посещения, и это мы еще не говорили про береговые утесы в окрестностях, ремесленнический центр и домашние равиоли со шпинатом, тыквой и орехами…

Анастасия Мурони Алексейчик


Метки статьи:

Мальта изнутри Остров Гозо

Читайте также:

Праздник сильных и прекрасных. Незабываемый Международный женский день на Мальте.

16 июня 2018

Праздник сильных и прекрасных. Незабываемый Международный женский день на Мальте. | Мальтийский вестник

Пускай 8 марта на Мальте ее жители не отмечают — в этом году, благодаря Мальтийско-российскому фонду дружбы, празднование Международного женского дня прогремело на весь остров.

Средиземноморская «отличница»

27 февраля 2019

Средиземноморская «отличница» | Мальтийский вестник

Мальта ожидает 40 000 российских туристов

Госпиталь, конференц-центр, приют: размышления в высоких залах

02 декабря 2019

Госпиталь, конференц-центр, приют: размышления в высоких залах | Мальтийский вестник

В один из переломных моментов Великой Осады Мальты Жан Паризо де ла Валетт пришел в госпиталь, где находились слабо и тяжело раненые воины и обратился к ним с речью. Великий Магистр сказал, что сам ранен и мог бы отдыхать, но положение критическое, и бастионы рыцарской христианской Мальты нуждаются в каждом защитнике.

События октября 2017: день за днем

02 октября 2017

События октября 2017: день за днем | Мальтийский вестник

Календарь событий на Мальте в октябре 2017 года. Куда сходить на Мальте, что посмотреть. Концерты, фесты, фестивали и шоу, выставки и музеи, исторические реконструкции, спортивные мероприятия для всей семьи!

Марина Кассар: «Не сравнивайте жизнь на острове с жизнью в России»

26 июля 2017

Марина Кассар: «Не сравнивайте жизнь на острове с жизнью в России» | Мальтийский вестник

Стоит ли переезжать жить за границу русскому человеку? Всё ли так хорошо и безоблачно в Европе, как нам показывают в фильмах и журналах? С чем сталкиваются русские женщины, вступившие в брак с иностранцем? Как правильно воспитать детей-билингвов и даже трилингвов в международном браке? Как сохранить свои русские корни и культуру?

Joseph Calleja: «Events like MIMF put Malta on the world cultural map»

21 января 2018

Joseph Calleja: «Events like MIMF put Malta on the world cultural map» | Мальтийский вестник

Malta’s greatest tenor on his more–than–opera music experiences, cultural life in Malta at present and his interest to the Russian language.

Новости Мальты

Март — без баров | Мальтийский вестник

Март — без баров

24 февраля 2021

В марте бары не откроют — прозвучало обещание Министра здравоохранения Мальты Криса Ферне. Однако, по сообщению Министра местным СМИ, рестораны смогут работать до 12 часов ночи (напомним, сейчас они закрываются в 11 часов вечера). Бары на Мальте ...


Школы английского языка на Мальте ориентируются на местный рынок | Мальтийский вестник

Школы английского языка на Мальте ориентируются на местный рынок

24 февраля 2021

В период пандемии школы изучения английского языка на Мальте переживают далеко не лучшие времена. На плаву их поддерживают государственные надбавки к заработной плате и студенты курсов, организованных Мальтийским управлением по туризму — сообщает порта...


Мальтийский фестиваль Lockdown получил Приз граждан Европы | Мальтийский вестник

Мальтийский фестиваль Lockdown получил Приз граждан Европы

17 февраля 2021

Мальтийский онлайн-фестиваль Lockdown стал первым событием такого рода на острове во время, когда жители Мальты находились на самоизоляции. В марте 2020-го года четыре артиста — Вегард Флатой (Vegard Flatoey), Зои Камиккери (Zoe Camikkeri), Нильс Плот...


Туризм на Мальте в 2021 году не вернется на допандемический уровень — зимний прогноз Еврокомиссии | Мальтийский вестник

Туризм на Мальте в 2021 году не вернется на допандемический уровень — зимний прогноз Еврокомиссии

16 февраля 2021

В 2021 году рост мальтийской экономики может составить около 4,5%, заявили в Еврокомиссии в рамках зимних экономических прогнозов. Об этом сообщает портал Мальтийской торговой палаты После неутешительных результатов 2020-го года ожидается, что вакц...


Карнавал 2021: нет шествий, но есть выставки, фильмы и мастер-классы | Мальтийский вестник

Карнавал 2021: нет шествий, но есть выставки, фильмы и мастер-классы

05 февраля 2021

Мальтийское агентство Festivals Malta подготовило проект, посвященный традиционным карнавальным празднованиям на Мальте. В этом году все массовые праздники отменены, но есть несколько мероприятий, которые способны подарить настроение карнавала. Выс...


Февральские скидки для влюбленных в историю Мальты | Мальтийский вестник

Февральские скидки для влюбленных в историю Мальты

03 февраля 2021

В феврале Heritage Malta предлагает два специальных комбо-билета: Rabat Combo, с которым можно посетить Виллу Домус Романа, Национальный музей естественной истории и Катакомбы Святого Павла, Prehistoric Combo, который охватывает мегалитические...


Скоро на Мальте

. Билет можно приобрести на сайте Национального агентства Heritage Malta и в музеях.

Весеннее равноденствие в древнем храме

Не пропустите прямой эфир 26 февраля в 20:00

«Пока на карантине... В гостях у друзей!» Марина Шаломай и Flower Arrangement Workshop

Эдуард Мартиросян и его компания Printagram приоткроют занавес и секреты технологий! Вы узнаете, как и где напечатать все что угодно и сделать памятные подарки своим близким и друзьям.

«Пока на карантине... В гостях у друзей!» Printagram

В очередном концерте этого цикла, который состоится 19 февраля в исполнении музыкантов МФО: Брит Аренд (арфа) и Джузеппе Рекья (кларнет), прозвучат романсы Роберта Шумана — одного из величайших композиторов эпохи романтизма.

Концерт Chamber Fridays #2

Сказочный балет в исполнении артистов Большого театра можно будет увидеть на экране в творческом пространстве Spazju Kreattiv.

Большой театр в кино: балет «Спящая красавица»