Дерево

27 февраля 2019 /
  1. Наши проекты
  2. Статьи
Дерево — Мальтийский вестник

Уважаемые читатели! С этого номера мы начинаем публикацию избранных образцов современной мальтийской новеллы. Рассказы, переведенные с оригинала на мальтийском языке лингвистом Яной Псайлой, познакомят вас с творчеством лучших писателей острова Мальта.

Дерево

Профессор Джо Фриджиери

(Joe Friggieri, родился в 1946 году) преподает философию в университете Мальты. У него две докторские степени, полученные в Милане и Оксфорде. Он опубликовал ряд сборников стихов, пьес и рассказов, регулярно принимает участие в телепередачах и радиопрограммах, освещающих вопросы культуры и искусства. Его перу принадлежит первое издание истории философии на мальтийском языке в трех томах под названием «Структура мысли», не только пользующееся большой популярностью среди студентов, но и привлекающее внимание людей зрелого возраста.

 

 

                                                                                                                                                                        Дерево

 

— Марта, папа пришел.

Из самого удаленного уголка сада, который был у них за домом, она все бросала и радостно бежала к отцу, оставляя кукол лежать на земле. Стряхнув с юбки собравшийся на ней сор, торопливо всунув ноги в сандалии или тапки, она пробегала через сад по вымощенной дорожке, которая вела к стеклянной двери, открывала ее, заходила внутрь и одним прыжком повисала на шее у отца, словно годами его не видела.

Она была единственным ребенком и воспитывалась в любви и ласке многочисленных женщин, которыми были ее мать, две тети, так и не вышедшие замуж, бабушка Кикка, рано овдовевшая, и Катрин, которая из служанки превратилась в члена семьи. Она трудилась не покладая рук от восхода и до заката — стирала, убирала, шила и готовила. Ее комната была рядом с комнатой Марты, и она ее любила, как свою собственную дочку: перед сном держала ее руку и напевала колыбельную о султане, который хотел выдать свою дочь за хорошего человека, но никак не мог его найти; рассказывала истории о гиганте, переносящем горы, о галере, передвигающейся по земле, об осле, упавшем в колодец, о птице, которая полетела с письмом к Богородице и не вернулась, а другие так и остались ждать ее. Вот почему птицы чирикают перед сумерками — они ее зовут…

Ее отец, единственный мужчина среди этих женщин, высокий, ухоженный, с выразительным лицом, набриолиненными волосами, гладко зачесанными на обе стороны с пробором посередине. Он всегда одет в темное и носит жилетку с белой рубашкой, которая бывает слегка расстегнута, или же с черным узким галстуком, наполовину спрятанным под пуговицами. Адвокат Вассалло унаследовал дом, книги и работу от своего отца, а тот унаследовал их от своего деда, который вспоминал, как его отец рассказывал, что плотно общался с доном Микелем Шерри и вполне мог бы быть с ним в тот день, когда разоблачили заговор. Пять поколений повидал этот большой дом с садом, построенный в центре деревни в то же самое время, что и церковь, находившаяся в двух шагах от него. Это красивый двухэтажный дом, снаружи простой и без украшений, нижние комнаты которого расположены по обеим сторонам широкого коридора, напрямую ведущего от входной двери в сад. Винтовая лестница ведет на второй этаж, где спальни разделены друг от друга просторным залом с хрустальной люстрой, столом из красного дерева и восемью стульями вокруг него, картиной маслом и позолоченными зеркалами на стенах. Фрески на потолке изображают больших птиц и причудливых животных, бегущих по горам и отдыхающих на траве, или пьющих из озер, — все в ярких пастельных тонах, свежие и светлые изображения, что создает контраст с тяжелой мебелью. Из зала можно выйти на веранду, смотрящую в сад, этакую небольшую террасу, опирающуюся на четыре колонны. По утрам она утопает в ослепляющем глаза свете, но как только солнце уходит на другую сторону, становится свежей и тенистой.

— Это старинный дом, — поговаривали соседи, — ему больше двухсот лет.

— Или же нет! Я думаю, что ему около трехсот лет.

И столько же лет было чилийской сосне в самом удаленном углу сада, где Марта оставляла отдыхать кукол после целого дня игр и шла встречать отца, возвращавшегося из суда или офиса. Двести–триста лет не очень-то влияют на дома и деревья, а вот на человека — это да.

И вот как отразилось время на сеньорите Марте. Когда ей исполнилось двадцать пять лет, она стала госпожой, выйдя замуж за Ченсу, сына нотариуса, который был безмозглым, никогда не хотел работать, да так и не работал. Он провел всю жизнь, волочась за женщинами и проматывая деньги, оставленные его отцом. Он приходил домой пьяным, полагая, что жена будет в постели, а она все сносила, чтобы избегать проблем, пока однажды ее не позвал священник, чтобы открыть ей глаза, но она дала ему понять, что ее глаза давно уже открыты, и что обойдется и без его совета. Он спросил, выполняет ли она свои обязанности, а она ответила, что это его не касается, что этот вопрос ему следовало бы задать ее супругу, а не ей. Священник потерял дар речи, так как не ожидал такого выговора, он же, всего-то-навсего, хотел сделать доброе дело, а она вышла, не попрощавшись, гордо и с прямой спиной. С тех пор она больше не приближалась к церкви, хотя и раньше ходила туда только для приличия, снова засела дома, пока однажды Ченсу не уехал в Америку, оставив ее с двухлетним ребенком на руках — мальчиком со взглядом отца. Она знала, что он сбежал, и знала, с кем — с одной из ее немногочисленных подруг детства, которая приходила играть с ней в куклы под чилийской сосной, а когда умер ее отец, они играли в похороны. Устроили их, как те, которые только что видели: выкопали в земле ямку, завернули одну из кукол в белую тряпочку, положили ее в картонную коробку, обвязали коробку веревкой, спустили ее в ямку и засыпали землей с листьями.

(продолжение следует)


Метки статьи:

Изучаем мальтийский язык мальтийская литература

Читайте также:

Чайковский, Элгар, Шор и Шагал для непросвещенных и самых искушенных

29 июня 2018

Чайковский, Элгар, Шор и Шагал для непросвещенных и самых искушенных | Мальтийский вестник

Как известно, в творчестве каждого художника создается своя реальность, которая, безусловно, насыщена оригинальными идеями; она переживается особенными эмоциями, искрится неповторимыми красками. Глубоко личностные и в то же время «вечные» темы превращаются в «архетипы», ассоциирующиеся с определенной эпохой и стилем в искусстве.

Georges Pélétsis: Music is beauty in sound

10 июля 2018

Georges Pélétsis: Music is beauty in sound | Мальтийский вестник

The first president of the Riga Center for Early Music, professor at the Latvian Academy of Music, composer and musicologist Georges Pélétsis is one of the honorary guests of the Malta International Music Festival.

Славные в воинстве кавалеры, или Как боярин Шереметев подружился с Великим Магистром

16 мая 2017

Славные в воинстве кавалеры, или Как боярин Шереметев подружился с Великим Магистром | Мальтийский вестник

Когда задумываешься о начале дипломатических, военных и культурных контактов России и Мальты, то на ум приходит противоречивая, пышная и трагическая эпоха Павла Первого, его насыщенное событиями четырехлетнее правление и страшная гибель в спальне Михайловского замка, когда на императора, мнившего себя рыцарем, совсем не по-рыцарски набросились его подданные из высших кругов знати.

Сергей Смбатян: Я горд тем, что в Армении есть люди, которые готовы к таким проектам»

29 июня 2018

Сергей Смбатян: Я горд тем, что в Армении есть люди, которые готовы к таким проектам» | Мальтийский вестник

В рамках VI Мальтийского международного музыкального фестиваля и Дней армянской культуры на Mальте Государственный симфонический оркестр Армении во главе с дирижером Сергeем Смбатяном больше двух недель радовал мальтийского зрителя и гостей острова незабываемыми музыкальными произведениями всемирно известных композиторов.

Вести "Международной ассоциации Что? Где? Когда? Мальта" СОЛЕНЬЯ в лицах

16 июня 2018

Вести Международной ассоциации Что? Где? Когда? Мальта СОЛЕНЬЯ  в лицах | Мальтийский вестник

В этом номере «Мальтийского вестника» мы являемся счастливыми обладателями досье на участников команды «Cуровое соленье». Не праздного любопытства ради, а для осведомления широкой общественности о тех, кто в сентябре 2018 года представит Русскую Мальту на Пятом международном Чемпионатe по игре «Что? Где? Когда?» среди непрофессиональных команд, который пройдет на Кипре.

Великан в фонтане и лодки на соборе: яркий старт Valletta-2018

21 февраля 2018

Великан в фонтане и лодки на соборе: яркий старт Valletta-2018 | Мальтийский вестник

Все, от мала до велика, знают, что новый 2018 год проходит на Мальте под знаком мероприятий «Валлетта — культурная столица Европы». 20 января состоялось торжественное открытие этого беспрецедентного для островного государства события. Это был один из самых красивых вечеров в истории современной Мальты…

Новости Мальты

Март — без баров | Мальтийский вестник

Март — без баров

24 февраля 2021

В марте бары не откроют — прозвучало обещание Министра здравоохранения Мальты Криса Ферне. Однако, по сообщению Министра местным СМИ, рестораны смогут работать до 12 часов ночи (напомним, сейчас они закрываются в 11 часов вечера). Бары на Мальте ...


Школы английского языка на Мальте ориентируются на местный рынок | Мальтийский вестник

Школы английского языка на Мальте ориентируются на местный рынок

24 февраля 2021

В период пандемии школы изучения английского языка на Мальте переживают далеко не лучшие времена. На плаву их поддерживают государственные надбавки к заработной плате и студенты курсов, организованных Мальтийским управлением по туризму — сообщает порта...


Мальтийский фестиваль Lockdown получил Приз граждан Европы | Мальтийский вестник

Мальтийский фестиваль Lockdown получил Приз граждан Европы

17 февраля 2021

Мальтийский онлайн-фестиваль Lockdown стал первым событием такого рода на острове во время, когда жители Мальты находились на самоизоляции. В марте 2020-го года четыре артиста — Вегард Флатой (Vegard Flatoey), Зои Камиккери (Zoe Camikkeri), Нильс Плот...


Туризм на Мальте в 2021 году не вернется на допандемический уровень — зимний прогноз Еврокомиссии | Мальтийский вестник

Туризм на Мальте в 2021 году не вернется на допандемический уровень — зимний прогноз Еврокомиссии

16 февраля 2021

В 2021 году рост мальтийской экономики может составить около 4,5%, заявили в Еврокомиссии в рамках зимних экономических прогнозов. Об этом сообщает портал Мальтийской торговой палаты После неутешительных результатов 2020-го года ожидается, что вакц...


Карнавал 2021: нет шествий, но есть выставки, фильмы и мастер-классы | Мальтийский вестник

Карнавал 2021: нет шествий, но есть выставки, фильмы и мастер-классы

05 февраля 2021

Мальтийское агентство Festivals Malta подготовило проект, посвященный традиционным карнавальным празднованиям на Мальте. В этом году все массовые праздники отменены, но есть несколько мероприятий, которые способны подарить настроение карнавала. Выс...


Февральские скидки для влюбленных в историю Мальты | Мальтийский вестник

Февральские скидки для влюбленных в историю Мальты

03 февраля 2021

В феврале Heritage Malta предлагает два специальных комбо-билета: Rabat Combo, с которым можно посетить Виллу Домус Романа, Национальный музей естественной истории и Катакомбы Святого Павла, Prehistoric Combo, который охватывает мегалитические...


Скоро на Мальте

Не пропустите прямой эфир 26 февраля в 20:00

«Пока на карантине... В гостях у друзей!» Марина Шаломай и Flower Arrangement Workshop

Эдуард Мартиросян и его компания Printagram приоткроют занавес и секреты технологий! Вы узнаете, как и где напечатать все что угодно и сделать памятные подарки своим близким и друзьям.

«Пока на карантине... В гостях у друзей!» Printagram

В очередном концерте этого цикла, который состоится 19 февраля в исполнении музыкантов МФО: Брит Аренд (арфа) и Джузеппе Рекья (кларнет), прозвучат романсы Роберта Шумана — одного из величайших композиторов эпохи романтизма.

Концерт Chamber Fridays #2

Сказочный балет в исполнении артистов Большого театра можно будет увидеть на экране в творческом пространстве Spazju Kreattiv.

Большой театр в кино: балет «Спящая красавица»

Цикл концертов, посвященных творчеству современных композиторов, начнется с выступления музыкантов Мальтийского филармонического оркестра: Дженни Мелвилл, Даниэля Галлетто, Джакомо Челло и Даниэля Гаучи

Современная музыка — концерт в Валлетте