Дмитрий Башкиров: "Те, которые всё гладенько, хорошо играют, мне неинтересны"

12 июня 2018 /
  1. Интервью
Дмитрий Башкиров:

Дмитрий Башкиров, корифей русской фортепианной школы, феноменальный пианист и педагог, воспитавший целую плеяду учеников с мировыми именами, профессор Высшей школы музыки имени королевы Софии в Мадриде и Музыкальной академии на озере Комо, член жюри самых престижных международных конкурсов, вновь облачится в воображаемую судейскую мантию. На сей раз в составе жюри международного конкурса «11 путей на Мальту».

— Дмитрий Александрович, мы неоднократно встречались с вами на Международном конкурсе пианистов имени Артура Рубинштейна, где вы были членом жюри. И не раз мне доводилось слышать из ваших уст, что «конкурс — это печальная необходимость». Тем не менее, ваша собственная карьера началась как раз с Гран-при на конкурсе Маргерит Лонг и Жака Тибо, не так ли?

— Да, это так. Но я никогда не отрицал полезности конкурсов. Я просто говорил, что для меня это было печальной необходимостью. Потому что я ни тогда, ни потом не хотел на конкурсах играть, однако надо было как-то о себе заявить. И после того, как я получил Гран-при на конкурсе Маргерит Лонг, я дал себе слово, что больше никогда в жизни не буду участвовать ни в одном музыкальном состязании. Меня уговаривали принять участие в конкурсе Чайковского и в разных прочих, но я сказал: мне повезло, слава Богу, но я не конкурсный пианист, ни за что! Так я думал после победы — тогда этот парижский конкурс был одним из самых влиятельных в Европе — «если смогу удержаться на сцене, спасибо конкурсу». Но я с удовольствием сижу в хороших жюри, и 80 процентов этих жюри вполне доброкачественны. Так что в принципе конкурсы — это печальная необходимость, но… необходимость.

— А существует ли некий универсальный тип, стандарт пианиста, который нравится всякому жюри?

— Это зависит от жюри. Есть какой-то уровень — дело не в техническом, а в музыкальном богатстве того или иного конкурсанта. И если молодые люди играют достаточно профессионально и к тому же показывают, что они музыкальны по-настоящему, нужно быть очень нехорошим членом жюри, чтобы сделать так, чтобы эти конкурсанты не получили премию. С одной стороны, сами участники — это тоже очень хитрое дело. Часто случается, что выдающийся талант может играть что-то просто замечательно, а какую-то стилистику откровенно нехорошо. И тогда он, являя собой в сильных своих качествах очень интересную личность, не получит первую премию. С другой стороны, я пришел к выводу, что вне конкурсов пианисты, которые одинаково хорошо все играют, для меня не самые яркие индивидуальности. Самые яркие индивидуальности для меня — такие, каким в России был Владимир Софроницкий, к примеру, который что-то играл так, как никому не снилось, а какие-то вещи ему не удавались. Даже Рихтер играл массу вещей замечательно, а что-то и вовсе неудачно. В общем, те, которые все гладенько, хорошо играют, мне неинтересны. А кому-то как раз нужно, чтобы все было гладенько и хорошо. В этом отношении конкурсы очень опасны.

— Однако как член жюри вы буквально нарасхват… А где вы теперь живете? Мне сказал один из ваших учеников, что сегодня вас можно чаще встретить в Москве, нежели в Мадриде, где вы проводите восемь дней в месяц…

— Точнее было бы сказать, что я живу в самолете. Так что, если пришлось бы назвать меня представителем определенной страны, нужно было бы объявить: «Башкиров. Самолет». А единственная моя квартира находится в Москве. Я всегда говорю: «Россия — родная, Испания — двоюродная».

— Но вы довольно давно уже профессорствуете в Мадриде, в Высшей школе музыки имени королевы Софии, и в Музыкальной академии на озере Комо в Италии…

— Совершенно верно, с 1991 года я преподаю в Мадриде, более того, специальным декретом короля мне было без очереди предоставлено испанское гражданство.

— Наверное, вам доводилось встречаться с королевой Софией?

— О да! Она не просто была и есть королева, хотя сейчас она уже королева-бабушка. Она невероятной культуры и невероятной интеллигентности человек, к тому же очень любит музыку и очень помогает нашей школе. И вообще, она совершенно очаровательна. Мы общались несколько раз, хотя я по-испански до сих пор не говорю, у меня есть некоторый английский и свободный немецкий. И я как-то этим обхожусь. Впрочем, Академия королевы Софии — единственная высшая школа Испании, в которой преподают иностранные профессора. У нас была замечательная Наталья Шаховская, заведующая кафедрой виолончели (к сожалению, ее не стало в прошлом году), Захар Брон, который заведовал кафедрой скрипки, ну и я, завкафедрой фортепиано, давным-давно уже командую парадом (улыбается).

— К слову, о заведовании кафедрой. Другой ваш ученик сказал, что вы — очень строгий, и все ваши воспитанники вас не только обожают, но и побаиваются…

— Да, я строгий, совершенно верно. Мои ученики всегда волнуются, когда я прихожу на их концерт. Некоторым уже немало лет, кому-то даже за 60, но мое присутствие заставляет их нервничать.

— Ваш первый педагог, профессор Анастасия Вирсаладзе — бабушка Элисо Вирсаладзе, между прочим — тоже была строгой?

— Кто? Анастасия Давыдовна — строгой?! Совершенно нет! Полная противоположность внучке! Она была изумительного обаяния, доброты и музыкальности человек. Она была ангелом во плоти. Она училась пять лет у Анны Есиповой в Петербурге, женщины-пианистки номер один, она вобрала в себя высочайший профессионализм, культуру, у нее изумительно звучал рояль. Я у нее занимался с семи лет. Она умела общаться со всеми, она умела все. Она была невероятно благородна во всех своих поступках, замечательной гуманности человек… Вот, скажем, такой пример: Игумнова во время войны перевезли в Тбилиси, поскольку боялись, что Москва будет взята немцами — и моя Анастасия Давыдовна на два года поселила его в своей квартире.

Дмитрий Башкиров: "Те, которые всё гладенько, хорошо играют, мне неинтересны"— Такие люди вам встречаются теперь?

— Реже. Но они есть. Королева София — такой человек.

— А в Московской консерватории вы уже не преподаете?

— Нет, но я горжусь тем, что мне присвоено было звание почетного профессора Московской консерватории. Причем постфактум, уже после того, как я перестал преподавать в Москве — очевидно, учитывая произведенную мною педагогическую продукцию. Признаюсь, я всегда любил педагогику больше, чем свою игру.

— Многими годами ранее вы учились у Александра Гольденвейзера, который сделал вас своим ассистентом и, соответственно, наследником всей этой великой фортепианной традиции — той, что называется русской исполнительской школой. Как вы полагаете, остались ли еще у таковой опознавательные знаки при нынешнем глобализме?

— Русская фортепианная школа была и есть, но — говорю честно — педагогический состав и молодые таланты уступают и в количестве, и в качестве тем педагогам, которые преподавали, когда я учился. Игумнов, Гольденвейзер, Файнберг, Нейгауз, Гилельс, Оборин, Флиер — это было что-то невероятное! Сейчас два-три человека на таком уровне… Но так везде: и в исполнительстве, и в поэзии, и в живописи. А разве есть сейчас столько гениальных композиторов, сколько было в прошлом? Нет. И исполнителей нет. Может, будут, ибо малышня сейчас прекрасная — я, среди прочего, сижу в жюри «Щелкунчика» и с восторгом наблюдаю за этими клопышами.

— Кроме музыки, у вас были еще увлечения?

— Женским полом, вы имеете в виду? (смеется) Еще как были! Я вообще никогда не занимался на рояле больше двух с половиной — трех часов, как ни трудно в это поверить. А увлекался многим. Я очень любил литературу, мне нравилась живопись. Любил по горам ходить, по 20—25 километров проходил за день, очень любил хорошее вино, любил фотографию — и это передалось сыну, он прекрасный фотохудожник. Я вообще очень любвеобилен, и касается это не только людей, но и природы, которую я обожаю. Но главное это, конечно, музыка. Музыка ведь — не часы игры, а жизнь без остатка. Суть существования, я бы так сказал.

— Ваша музыкальная династия началась еще с вашей бабушки и продолжается по сей день, правда, ваш внук Михаэль Баренбойм — скрипач, а не пианист. Радует ли вас это или огорчает?

— Любой инструмент, кроме барабана, меня радует. Хотя, когда мне было пять лет, моя музыкальная бабушка спросила меня, на каком инструменте я хочу играть. На контрабасе, — ответил я. Она удивилась: — Почему? И я ответил: — Он такой большой! Но единственный инструмент, на котором можно выразить нечто подобное оркестру, — это фортепиано. И я безмерно рад, что моя дочь Лена — пианистка и источник моих бесконечных удивлений. Она играет с каждым годом все лучше и лучше. Я ее не учил, когда она только начинала, не я был ее первым преподавателем — я появился, когда ей было лет 14. А до того ее вели по музыкальной жизни другие, более пригодные для этого люди. У нас в Москве, в центральной спецшколе, работали несколько бесконечно талантливых старых дам, умеющих заниматься с малышами. Разговаривать с ними, учить их, любить. Это особый талант. Ну и, конечно, Лену вылепили два гения, два выдающихся человека: Гидон Кремер и Даниэль Баренбойм. У нее была для этого почва, она умела взять все хорошее — и теперь я ею горжусь. Что касается внука, то я, часто бывая в Берлине, обнаружил, что в знаменитой новой музыкальной Академии имени Баренбойма Миша прекрасно стал преподавать камерную музыку. И им я тоже очень горжусь. А вообще кто бы мог подумать — родители у меня были абсолютно антимузыкальными! И только благодаря бабушке я стал более­-менее музыкальным человеком (смеется). Кстати, история описала круг: мои дочь и внуки живут в Берлине, а бабушка в свое время училась у Франца Ксавера Шарвенки, который основал в Берлине собственную консерваторию и руководил ею до 1891 года.

— Это бабушка по отцовской линии, правда?

— Да, по материнской у меня Штерны, ученые, к музыке отношения не имеющие, а вот по отцовской случилась замечательно музыкальная бабушка, которая преподавала музыку в школе в Тифлисе.

— И была она женой дедушки по фамилии Башкиров; откройте же, наконец, секрет — каково происхождение вашей необычной фамилии?

— Да нет, довольно обычная русская фамилия. Вот, к примеру, в романе Алексея Толстого «Хождение по мукам» описывается, как русские солдаты с фронтов Первой мировой войны возвращаются домой в поезде, и один, вынимая трофей, говорит: «эту пенсне у миллионера Башкирова взял». Никаких миллионеров у меня в роду не было, но фамилия известная.

— Вы как-то поделились, что у вас есть дирижерская палочка Антона Рубинштейна. Как она к вам попала?

— Очень просто: я учился в обычной средней школе, там преподавалось пение, и была у меня чудная учительница по фамилии Пахомова. И в один прекрасный день на уроке пения она протянула мне фотографию Антона Рубинштейна с надписью: «Василию Ивановичу Пахомову на добрую память от Антона Рубинштейна. Коджори, 1894 год» и дирижерскую палочку. Оказалось, Рубинштейн подарил все это ее мужу-хормейстеру, с которым был дружен. А Коджори — это горный курорт, куда из Тбилиси можно пешком было дойти, каких-то 15 километров… Но еще больше я горжусь письмом Шостаковича. Когда я был еще молод, мы играли в трио с замечательным скрипачом Игорем Безродным и очень хорошим виолончелистом Михаилом Хомицером и записали, среди прочего, диск с Трио Моцарта, Чайковского и Шостаковича. И я предложил подарить этот диск Дмитрию Дмитриевичу к Новому году, несмотря на то, что по собственному усмотрению изменил в его опусе темпы и еще кое-что. Коллеги были категорически против, опасаясь шостаковического гнева по поводу наших вольностей; тем не менее, я рискнул — и 27 декабря 1969 года отправил ему диск. 3 января я получил письмо от Дмитрия Дмитриевича, который никогда со мной не контактировал: «Дорогой Дмитрий Александрович, благодарю вас за столь драгоценный для меня подарок — изумительное исполнение моего Трио. Крепко жму вам руку, ваш Дмитрий Шостакович».

— Вам впервые доведется судействовать на международном фортепианном конкурсе «11 путей на Мальту» в Валлетте. Какие эмоции у вас с этим связаны, какие ожидания?

— Я давно хотел попасть на Мальту, тем более, что там будет сидеть в жюри один из любимых моих учеников, замечательный пианист и педагог Дмитрий Алексеев. Да и вообще там собралось хорошее жюри. Кроме того, насколько я знаю, конкурс очень щедро субсидируется спонсорами. И время замечательное — апрель месяц, тепло, но не жарко. Так что поддерживаю это начинание со всех сторон.

— Однажды я беседовала с вашей дочерью Леной по поводу филигранной работы над звуком, и она раскрыла мне одну из тайн исполнительского туше: «звук происходит прежде всего в голове у человека — этому меня научил отец», сказала она. Речь идет о том, что нужно ноту так прочувствовать, чтобы она прозвучала сначала внутри, услышать ее внутренним ухом, а потом уже ее брать. Отчего многие современные сверхскоростные пианисты этим знанием обделены? Или, не исключено, им владеют только ученики Дмитрия Башкирова?

(хохочет) Конечно, не только. Но я на всю жизнь запомнил фразу Анас­тасии Вирсаладзе. «Делик (мои оба родителя, очень известные инженеры, они проектировали гидроэлектростанции в Грузии, думали, что родится девочка, и решили назвать ее в шутку Дельтой — есть такая бесконечно малая математическая величина; те, кто знает меня с юности, до сих пор называют меня не Дмитрием, а Деликом), пощупывай клавиши не так, а вот так — тогда рояль поет».

— У вас есть свой свод правил жизни, своя личная конституция?

— Можно сказать, что да. Я никогда не смешивал профессию и личную жизнь. И старался во всем, что касается музыки — которая основа всех основ, мой символ веры — не позволять себе ничего недостойного.

Беседовала Алиса Вернадская


Метки статьи:

11 путей на Мальту Мальтийский международный музыкальный фестиваль Мальтийско-Российский фонд дружбы Музыкальные фестивали на Мальте События на Мальте Музыкальные конкурсы

Читайте также:

Когда вокруг цветет и пахнет: что важно знать об аллергии

11 марта 2020

Когда вокруг цветет и пахнет: что важно знать об аллергии | Мальтийский вестник

Что является причиной аллергической реакции? Как вовремя понять, что у вас аллергия? Как диагностировать и лечить ее? На эти и другие вопросы ответит Левина Юлия Григорьевна, врач аллерголог-иммунолог, кандидат медицинских наук.

Дни армянской культуры на Мальте

29 июня 2018

Дни армянской культуры на Мальте | Мальтийский вестник

«Нам очень быстро удалось найти общий язык, мы легко сработались…»

В поисках главного...

03 июня 2019

В поисках  главного... | Мальтийский вестник

«Конечно, мы можем поговорить с вами. Мы располагаем огромным количеством времени…». Французы галантны даже с теми, кто прерывает их во время репетиции. Концерт одного из самых известных музыкальных трио — Wanderer — состоялся во Флориане 9 мая. В программе прозвучали — Ноктюрн Шуберта, фортепианное трио № 2 Сен-Санса и «Семь пьес для фортепианного трио» Алексея Шора.

Музыкальные вечера с приятным вкусом

21 февраля 2021

Музыкальные вечера с приятным вкусом | Мальтийский вестник

Насладитесь вечерами кулинарных изысков в атмосфере живой музыки ресторана «Та-Мария» в мальтийском городе Моста. Каждую пятницу с 19:30 до 22:30 всех гостей ждет незабываемая шоу-программа в исполнении уличных музыкантов, которые споют мелодичные мальтийские песни под аккомпанемент мандолины и гитары.

Лав-стори Алексея Леонова

11 сентября 2017

Лав-стори Алексея Леонова | Мальтийский вестник

Алексей Леонов был официальным фотографом на премьере и в кулуарах, пожалуй, самого выдающегося культурного российско-мальтийского события этого года — балета «Хрустальный дворец».

Петь на Мальту — из Перми

31 августа 2019

Петь на Мальту — из Перми | Мальтийский вестник

Русские народные песни и романсы Глинки, прикамские народные песни и хорал Баха, «Тум, балалайка» и «Очи черные»… Два концерта представителей Пермской филармонии: «Хорус-квартета» и солисток Евгении Камянской (орган) и Маргариты Соснер (сопрано), состоявшиеся на Мальте, включали в себя удивительно разнообразную программу, которая не обошлась без исполнения «Калинки-Малинки». Трудно представить концерт русской народной музыки без исполнения этой песни, которую многие считают фольклорной, а, между…

Новости Мальты

Подарки в музее в честь праздника 8-го марта! | Мальтийский вестник

Подарки в музее в честь праздника 8-го марта!

05 марта 2021

Все представительницы прекрасного пола, которые посетят музеи и археологические комплексы Мальты 7 марта, получат подарок в честь празднования Международного женского дня. 19 марта, когда остров будет праздновать День святого Иосифа, для визита буд...


Мальтийский фильм ужасов на фестивале Европейского кино | Мальтийский вестник

Мальтийский фильм ужасов на фестивале Европейского кино

02 марта 2021

В сети 2 марта стартовал фестиваль Европейского кино, который продлится до 2 апреля. Мальтийский фильм «Плакучий дом в Кале» будет представлен на языке оригинала с русскими субтитрами, — сообщает Посольство Мальты в Москве Всего в программе ...


Фильм «Луццу» заявлен в программе Европейского кинорынка на «Берлинале» | Мальтийский вестник

Фильм «Луццу» заявлен в программе Европейского кинорынка на «Берлинале»

02 марта 2021

71-й Международный Берлинский кинофестиваль начался в столице Германии 1 марта. В этом году он будет разделен на два этапа. Часть мероприятий пройдет онлайн с 1 по 5 марта, а открытые показы для зрителей состоятся с 9 по 20 июня. В рамках 71 Берлинског...


Мальтиец Стив Четкути отправился покорять Атлантический океан | Мальтийский вестник

Мальтиец Стив Четкути отправился покорять Атлантический океан

01 марта 2021

Стив Четкути и его команда собираются пересечь океан на весельной лодке в память о брате Стива — Майкле и для сбора средств в помощь мальтийскому хоспису. В понедельник, 1 марта, команда Четкути начала свое путешествие длиной 6000 километров, которы...


Март — без баров | Мальтийский вестник

Март — без баров

24 февраля 2021

В марте бары не откроют — прозвучало обещание Министра здравоохранения Мальты Криса Ферне. Однако, по сообщению Министра местным СМИ, рестораны смогут работать до 12 часов ночи (напомним, сейчас они закрываются в 11 часов вечера). Бары на Мальте ...


Школы английского языка на Мальте ориентируются на местный рынок | Мальтийский вестник

Школы английского языка на Мальте ориентируются на местный рынок

24 февраля 2021

В период пандемии школы изучения английского языка на Мальте переживают далеко не лучшие времена. На плаву их поддерживают государственные надбавки к заработной плате и студенты курсов, организованных Мальтийским управлением по туризму — сообщает порта...


Скоро на Мальте

Не пропустите прямой эфир 7 марта в 20:00! Розыгрыш подарков гарантирован.

Пока на карантине... В гостях у друзей! В преддверии праздника 8 Марта.

«Вари» — пьеса, поставленная по рассказу известного мальтийского писателя Тревора Зары

Vari: Представление по рассказу Тревора Зары

В рамках экспозиции можно будет увидеть работы, посвященные «Божественной комедии» Данте. Каждый из художников продемонстрирует свою визуальную интерпретацию гениального произведения.

Выставка, посвященная Данте Алигьери

Фестиваль короткометражных фильмов Malta Indie Shorts создан местными кинематографистами

Фестиваль местных фильмов Malta Indie Shorts

После лекции слушатели вебинара совершат виртуальный тур по пещерам Гхар-Далам, Вид-Далам и Национальному музею естественной истории.

Вебинар «Мальтийские млекопитающие: от ледникового периода до настоящего времени».