Дмитрий Ситковецкий: "У меня огромный аппетит к музыке"

16 июня 2018 /
  1. Интервью
Дмитрий Ситковецкий:

Скрипач-виртуоз, прославившийся в 11-летнем возрасте, дирижер, выступавший на лучших мировых сценах, гражданин мира накануне открытия Мальтийского фестиваля рассказал о том, что ждет от форума, сравнил западную и российскую систему образования и признался в любви к футболу и кино.

Скрипач-виртуоз, прославившийся в 11-летнем возрасте, дирижер, выступавший на лучших мировых сценах, гражданин мира накануне открытия Мальтийского фестиваля рассказал о том, что ждет от форума, сравнил западную и российскую систему образования и признался в любви к футболу и кино.

— Дмитрий Юлианович, в концерт, которым вы будете дирижировать на Мальтийском фестивале, включены транскрипции произведения Вивальди, сделанные Бахом и современным композитором Алексеем Шором. Как вам кажется, в чем сила «Времен года», почему спустя века это сочинение будоражит зрителей, вдохновляет композиторов на новое прочтение?

Я за российскую систему, заточенную под требовательность и постепенность.

— «Времена года» Вивальди — произведение, действительно пользующееся непреходящей популярнос­тью. К этому сочинению обращались Гайдн, Глазунов, Чайковский, Пьяццолла, Десятников… Есть особая притягательная сила в смене времен года. Это то, с чем каждый из нас сталкивается, то, что на нас влияет, особенно на людей творческих. В этом произведении заключено грандиозное философское обобщение, «Времена года» символизируют жизненный цикл, состоящий из пробуждения, расцвета, угасания и смерти. Я еще не понимаю, как будет звучать транскрипция Алексея Шора, мне необходимо сыграть его сочинение с оркестром, чтобы прийти к какому-то мнению. Но в том, что меняющийся климат и сдвигающиеся времена года будут и дальше вдохновлять композиторов на интерпретации, — уверен.

— Вы и сами сочиняете транскрипции. Чем они вас привлекают?

— Транскрипции — то, что может оживить, продолжить или начать новую жизнь великого или незаслуженно забытого сочинения. Сейчас в музыке происходит некая стагнация — играют одно и то же, играют неинтересно. А ведь искусство призвано открывать новые краски. Мне скучно играть одно и то же, именно поэтому я и стал заниматься транскрипциями. Первый же мой опыт — «Гольденберговские вариации» — сразу же стал популярным, многие даже считают меня современником Баха (смеется). А я и не пытаюсь их разуверять, правда, иногда говорю, что первые свои 20 лет прожил в эпоху Шостаковича. На Западе изумляются: это все равно, что венцу сказать, что кто-то жил в эпоху Бетховена. Я для них абсолютный обитатель Парка Юрского периода (смеется).

Я давно член американского Союза композиторов и получаю авторские гонорары за свои транскрипции со всех стран мира, для меня это уже стало параллельной профессией.

— Интересно, как вы относитесь к попыткам встраивания классической музыки в индустрию шоу-­бизнеса?

— С раздражением. Мы живем во времена визуальной цивилизации. Мы теперь слушаем не ушами, а глазами. И знаете, с чего все началось? С Трех теноров. Великие оперные певцы — Пласидо Доминго, Хосе Каррерас, Лучано Паваротти — несли искусство в массы и… довели искусство до ширпотреба. Они погибли за металл. Или вот скрипач Найджел Кеннеди. Публика, которая ходит на его концерты, никогда не придет ко мне. Потому что он — когда-то и впрямь интересный музыкант — решил расширить свою аудиторию за счет экстравагантных выходок. Стал абсолютно придуманным персонажем, который выглядит как клоун, и зритель идет к нему на концерт, как в цирк. Или вот еще меня часто спрашивают: «Что вы думаете о Ванессе Мэй?» Я отвечаю: «Никогда о ней не думаю». Это проект, который искусственно создали для услады мужских глаз. Никакой роли в жизни скрипачей она никогда не играла.

Чтобы быть успешным музыкантом, надо иметь концентрацию буддистского монаха, смелость матадора и выдержку хозяйки борделя.

— Вы происходите из известной музыкальной семьи (отец Юлиан Ситковецкий — скрипач, мать — Белла Давидович — пианистка — Прим. ред.), при этом признаетесь, что не хотели музыкальной карьеры для своей дочери. Почему?

— Потому что … презираю эту профессию. Я обожаю музыку, но ненавижу, когда из нее делают бизнес. Всегда завидовал друзьям-шахматистам, у них все просто: выиграл турнир — застолбил точный результат, в соответствии с которым сформировался твой рейтинг. Если входишь в десятку лучших шахматистов, автоматически приглашаешься на самые престижные турниры — вне зависимости от цвета кожи, возраста, характера… Вам никто не скажет, что вы, например, слишком толстый. В мире же музыки все слишком субъективно: одному члену жюри исполнитель нравится, другому нет.

Мне кажется точной по сути эта цитата: чтобы быть успешным музыкантом, надо иметь концентрацию буддистского монаха, смелость матадора и выдержку хозяйки борделя. Не все обладают набором таких качеств — музыканты люди эмоциональные. Гарантий в этой профессии нет — какие карьеры были — и где теперь эти люди?! Именно поэтому я не хотел этой карьеры для своей дочери. Однако вопреки моему желанию карьера у Джулии замечательно развивается, она оперная певица — постоянно выступающая, скоро, например, будет петь «Царицу ночи» в Дюссельдорфской опере.

— Вашей дочери наверняка приходится тяжело из-за постоянных сравнений с вами. Быть представителем музыкальной династии — вообще большая ответственность, Вы ведь об этом знаете не понаслышке?

— С одной стороны, мне повезло — достались хорошие гены. Я вдыхал творческую атмосферу, еще не понимая, что такое жизнь музыканта. Мама меня никогда не учила, хотя с ней я играл свой первый камерный концерт. В юности я с ней конфликтовал, думал, что знаю о музыке больше. Только с годами оценил ее отношение к делу: я думал, что все музыканты работают так, как Белла Михайловна — она никогда не опаздывала, всегда много репетировала и была максимально готова к выступлению. В течение жизни я встречался со многими знаковыми музыкантами — и понял, что далеко не все так готовятся к концерту. Надеюсь, дочь унаследует это фамильное качество, по крайней мере, профессиональная этика у нее уже на высоком уровне.

С другой стороны, принадлежность к музыкальной семье меня ранила: я жил под прессом грандиозных ожиданий — и это было тяжело. В восприятии публики сын двух больших музыкантов как минимум должен ходить по воде. От этого, собственно, я и уехал из СССР — не мог понять, сам ли я чего-то стою в профессии или мне все дается из-за имени, которого я не заслужил. В Нью-Йорке поступил в Джульярдскую школу, в которой обо мне никто не слышал, а через два месяца стал там первой скрипкой, со мной все хотели играть камерную музыку…

К сожалению, папа моих успехов не застал — он умер, когда мне было 3,5, я себя успокаиваю тем, что он смотрит на меня из другого мира и радуется.

А вот мама, которая сейчас живет в Нью-Йорке, и которая в свои 90 лет по-прежнему скупа на комплименты, иногда все-таки говорит мне что-то приятное. Бесспорно одно — я стал для нее авторитетом в вопросах жизни на Западе.

И все же я совсем другой, нежели папа и мама. Они всю свою жизнь посвятили одному инструменту: папа — скрипке, мама — фортепиано, это все, что их интересовало. А меня интересует очень многое: и профессия скрипача, и дирижерство, и сочинение транскрипций, и организация фестивалей, и телевизионные проекты… У меня огромный аппетит к музыке. Моя жизнь намного более разнообразна, чем жизнь моих родителей, о некоторых своих увлечениях и аспектах деятельности я рассказал в своей книге. Когда мама ее прочитала, удивленно сказала: «А где же я была в этот твой период?» Я ответил: «Ты была со своими 88 клавишами» (смеется).

— Вы живете в Англии — на родине футбола. Может, и эта игра входит в число ваших увлечений?

— Футбол я знаю не хуже музыки! Я настоящий болельщик, хожу на стадион. Более того: когда будущий зять пришел просить руки моей дочери, я, конечно, не собираясь ему отказывать, все-таки сказал: «Есть одна проблема — мы все тут болеем за «Челси», а ты за «Манчестер Юнайтед». Он мне ответил: «Джулия уже работает над этим». На что я заявил: «Я прожил много лет в Англии и пришел к убеждению: ты можешь поменять жену, религию, страну, но ты не имеешь права поменять команду, за которую болеешь». Мы тогда посмеялись. Но я действительно считаю, что болеть за команду нужно не тогда, когда у нее все хорошо, а когда дела плохи. Был период, моя команда пришла к концу чемпионата 10-й — и это был ужас, но я остался верен «Челси».

— А «важнейшее из всех искусств» вас привлекает?

— Обожаю кино! Смотрю все, что выходит, хорошо знаю кинематограф, у меня есть друзья в Голливуде… Из последних фильмов восхищен лауреатами «Оскара» — фильмами «Три билборда на границе Эббинга» и «Темные времена» с гениальным Гарри Олдманом… А уж музыка в кино — для меня особенная тема. В Америке мой оркестр сыграл удивительную программу, состоящую из произведений великих композиторов Голливуда, — сюда вошла сюита из «Великолепной семерки», сочинения из фильмов Хичкока, из «Багдадского вора», «Робина Гуда»…

— Вы — по сути, гражданин мира: родились в Баку, учились в Москве, продолжили образование и сделали карьеру в США, жили во многих государствах Европы. По вашему мнению, есть страны, народы, отличающиеся особым музыкальным «слухом», восприимчивостью?

— Самый лучший зритель, на мой взгляд, в Германии, для немцев концерт — это серьезно, они приходят подготовленными, сконцентрированными. В Японии с годами очень развилась публика. В России аппетит к культуре не пропадает, здесь традиционно хорошая публика. Если же говорить об исполнительском искусстве, то южане талантливее, а северяне дисциплинированнее. Из опыта моей работы самые неорганизованные оркестры — это итальянские. Но самая неразвитая в области классической музыки страна — это Англия.

— А что в таком случае вы думаете о российской и западной системах образования?

— Однозначно я за российскую систему, заточенную под требовательность и постепенность. На Западе, если девятилетний ребенок хочет играть Мендельсона  — без оснований и технической оснащенности, — ему это дают делать. Но ведь это малоэффективно и глупо! Ты в 16 лет можешь сыграть концерт Бетховена, взять все нужные ноты — и ничего при этом не понять. В России такого не позволяют и правильно делают. На Западе принято ученика постоянно хвалить. За что?! Функция педагога — оснастить ученика знаниями и техникой, чтобы освободить от себя. А на Западе педагог раскручивает ученика на деньги, не отпуская от себя.

У меня есть потребность в преподавании, я иногда даю бесплатные консультации талантливым людям — если они готовы слушать правду, но я не вижу себя внутри западной педагогической системы, потому что я готов взорвать эту систему изнутри. У меня самого была суровая преподавательница. Она недавно скончалась в возрасте 92 лет. Так вот на Западе ее давно бы посадили в тюрьму — она била учеников по рукам, давила психологически. Но она была выдающимся педагогом, и тот, кто выдержал такое обращение с собой, состоялся как профессионал.

— Вы играете на прекрасном инструменте — скрипке Страдивари. Какова история ее приобретения? Как складываются ваши отношения с этим инструментом? Это одушевленный или неодушевленный предмет? Вы у него в подчинении или наоборот?

— Я много работал, копил на этот инструмент и смог себе позволить его купить 35 лет назад. Сейчас он стоит миллионы долларов, и сегодня я, конечно, не осилил бы подобную покупку — разве только если бы банк ограбил (смеется).

У меня близкие отношения с инструментом. Я провожу со скрипкой больше времени, чем со своей семьей. Езжу с ней по миру, общаюсь. Для меня это живой организм. Она изменила меня, я — ее. Она в моих руках звучит совсем иначе, чем в руках кого-то другого — я знаю все ее секреты, где живет какой обертон. Стоит мне взять ее в руки — она начинает вибрировать. Я не стал бы сравнивать эти отношения с любовными. Скорее, скрипка для меня — скаковая лошадь, которую надо покорить, обуздать, которая тебя несет в прекрасном порыве, но которая может и сбросить.

Я ее долго искал, много инструментов перепробовал. Это не была любовь с первого взгляда, мне пришлось ее долго разыгрывать. Но я знаю точно: наши отношения — это надолго, по крайней мере, у меня нет желания ее поменять.

— Вы слушали великую музыку в исполнении самых титулованных музыкантов. Скажите, вы сохранили в себе умение удивляться?

— О, да! Когда-то меня удивил гениальный 12-летний трубач-виртуоз Сергей Накаряков. Часто вспоминаю феерического греческого пианиста Димитриса Сгуроса — у него запредельное дарование, но, увы, он сошел с ума. Из недавних откровений — я играл с гитаристами в Москве в зале Чайковского и был покорен Артемом Дервоедом. А в Америке я открыл для себя «Квартет Дейва Брубека». Коллективом руководит сын великого джазмена, тромбонист. Но вот его брат Дэн — старый панк, ударник — выдающийся музыкант. Он странный человек, видимо, с бурным прошлым, сидит теперь на особой диете, не пьет алкоголь, с ним было нелегко общаться, но на сцене он — Бог. У него такая реакция на партнеров!

— Вы сами были музыкальным директором финского фестиваля и знаете, насколько это энергозат­ратное дело. Чего вы ожидаете от Мальтийского фестиваля, что можете ему пожелать?

— Я провел 20 фестивалей, 10 лет делал фестивали в Финляндии, это была моя творческая лаборатория, ко мне приезжали 19-летний Женя Кисин, Сережа Накаряков, Юрий Башмет, Альфред Шнитке, Родион Щедрин… Имея этот опыт, могу сказать: не важно, где вы, важно, с кем вы, какая у вас компания. Думаю, на Мальте будет приятная атмосфера: там красиво, близко к Европе, и главное — я там повидаюсь со многими интересными музыкантами. Поэтому желаю всем участникам этого события настоящего праздника искусства.

Беседовала Илона Егиазарова


Метки статьи:

11 путей на Мальту Европейский фонд поддержки культуры Мальтийский международный музыкальный фестиваль Мальтийско-Российский фонд дружбы Музыкальные фестивали на Мальте Новости культуры Музыкальные конкурсы События на Мальте

Читайте также:

События января 2018: день за днем

03 января 2018

События января 2018: день за днем | Мальтийский вестник

Календарь событий на Мальте в январе 2018 года. Куда сходить на Мальте, что посмотреть. Концерты, фесты, фестивали и шоу, выставки и музеи, исторические реконструкции, спортивные мероприятия для всей семьи!

Мировые звезды классической музыки вновь выступят на Мальте

21 января 2018

Мировые звезды классической музыки вновь выступят на Мальте | Мальтийский вестник

2018 год — особенный в культурной жизни Мальты: ее столице Валлетте, «городу, построенному джентльменами для джентльменов», присвоен титул культурной столицы Европы. C января весь остров погружается в бурную пучину праздников и фестивалей...

Мальтийский фестиваль фейерверков

16 июня 2018

Мальтийский фестиваль фейерверков | Мальтийский вестник

С 21 по 27 апреля вечера на Мальте станут еще прекраснее благодаря красочному фестивалю фейерверков. Это одно из событий, организованных правительственным агентством Festivals Malta.

Дерево

27 февраля 2019

Дерево | Мальтийский вестник

Уважаемые читатели! С этого номера мы начинаем публикацию избранных образцов современной мальтийской новеллы. Рассказы, переведенные с оригинала на мальтийском языке лингвистом Яной Псайлой, познакомят вас с творчеством лучших писателей острова Мальта.

Прогулки по Флориане: прошлое под руку с настоящим

30 июня 2019

Прогулки по Флориане: прошлое под руку с настоящим | Мальтийский вестник

Флориана — это не только цветущий город-сад, но и древние храмы, ажурные концертные залы и достопримечательности, свидетельствующие о бурной и насыщенной истории острова. Здесь на каждом шагу ощущается присутствие былого. Каждый камень под ногой свидетельствует о временах рыцарей-иоаннитов и британского владычества. А еще, конечно, это тенистые уголки для туристов, кафе и парки… Здесь вы ощутите биение прошлого и прислушаетесь к поступи настоящего. Приятных впечатлений!

Принятие в гражданство Республики Мальта

13 апреля 2017

Принятие в гражданство Республики Мальта | Мальтийский вестник

Большинство иностранцев, которые по тем или иным причинам выбрали местом своего постоянного проживания этот остров, практически сразу задаются вопросом о том, каким образом они могут приобрести равные права с гражданами Мальты, учитывая что, как правило, обязанности у них возникают с самого первого дня.

Новости Мальты

Ко дню российских дипломатов | Мальтийский вестник

Ко дню российских дипломатов

11 февраля 2022

10 февраля в России отмечается День дипломатического работника. Он был утверждён в качестве профессионального праздника российских дипломатов в 2002 г. указом Президента России, и эта дата была выбрана не случайно. Ведь именно 10-м февраля 1549 года да...


Раскрыта одна из тайн Великих магистров Мальтийского ордена | Мальтийский вестник

Раскрыта одна из тайн Великих магистров Мальтийского ордена

23 декабря 2021

Во время захоронения Великого магистра Мальтийского ордена Мэтью Фестинга, который скончался на Мальте 12 ноября 2021 года, была обнаружена безымянная могила. Предполагают, что она принадлежит самому непопулярному магистру Ордена Святого Иоанна — Франс...


Елка на Гозо признана одной из самых красивых в Европе | Мальтийский вестник

Елка на Гозо признана одной из самых красивых в Европе

23 декабря 2021

Интернет-Портал european­best­destinations.com разместил статью со списком самых красивых елок в Европе. На первом месте оказалась экологичная елка из бутылок, созданная жителями Айнсилема, что на Гозо. В прошлом году жители деревушки установили 19-мет...


Дождь в музее | Мальтийский вестник

Дождь в музее

23 декабря 2021

По сообщению пресс-службы Heritage Malta, дождевая вода, просочившаяся в залы Национального музея искусств MUŻA, не повредила картины. Мальту несколько месяцев заливает дождями. Настолько сильными, что в зданиях протекают потолки. Не стал исключением и...


Валлетта — столица здоровья | Мальтийский вестник

Валлетта — столица здоровья

23 декабря 2021

Согласно сообщению журнала Forbes, Валлетта — самая экологически благоприятная европейская столица. Исследование с таким интересным результатом провел бренд одежды GAP. Были проанализированы условия жизни в 28 столицах стран Евросоюза. GAP обращали...


Мальта — третья в Европе по запасам оптимизма | Мальтийский вестник

Мальта — третья в Европе по запасам оптимизма

23 декабря 2021

По данным социологических исследований, 61% жителей маленького средиземноморского острова считают, что «все будет хорошо». 22% мальтийцев категорически не согласны с этим, а оставшиеся пребывают в сомнениях и надеждах. Им Мальта обязана званием дов...


Скоро на Мальте

Malta International Music Festival пройдет в 2022 году в новом формате. Одиннадцатый по счету фестиваль будет представлять собой пятинедельный культурный форум, в рамках которого состоится не только множество концертов, выступлений хореографических коллективов, выставок, кинопоказов, но также будут организованы Дни национальных культур.

Мака Лашхи о Днях грузинской культуры: «Столь масштабное мероприятие будет организовано благодаря участию Европейского Фонда Поддержки Культуры»

В 2022 году Malta International Music Festival пройдет на Мальте с новой программой и в новом формате. Организаторы уверяют: это будет самый большой праздник искусства за более чем 10-летнюю историю фестиваля.

Триумф героев: о новой концепции Malta International Music Festival-2022

В этом году отрадно наблюдать за расписанием концертов традиционного Фестиваля барочной музыки в Валлетте (Valletta Baroque Festival). После урезанной программы 2021 (когда можно было только радоваться, что фестиваль вообще не отменили) в наступающем 2022 организаторы подготовили встреч с барочной музыкой в барочном городе, построенном «джентльменами для джентльменов».

Мадригалы, балет и BaRock - Мальта принимает 36 концертов Фестиваля барочной музыки

В наступившем году на Мальте пройдут фестивали, посвященные музыке великих русских композиторов, чей юбилей будет отмечаться в 2022 году

Стравинский, Щедрин и Скрябин — на Мальте

В декабре этого года на Мальте состоится премьера нового мальтийского фильма Blood on the Crown. Фильм рассказывает о событиях начала прошлого века, о борьбе за независимость Мальты и о памятной дате празднования мальтийского Сетте Джуньо.

Blood on the Crown — история о мужестве и героизме