Дни армянской культуры на Мальте
«Нам очень быстро удалось найти общий язык, мы легко сработались…»
В конце января двенадцать музыкантов из Государственного Симфонического оркестра Армении пригласили на остров сыграть вместе с Мальтийским филармоническим оркестром.
В интервью «Мальтийскому вестнику» армянские музыканты рассказывают об этом интересном эксперименте и делятся впечатлениями о Мальте.
— Расскажите, пожалуйста, о вашем совместном выступлении с Мальтийским филармоническим оркестром. Что вы исполняли?
Роза Айрапетян:
«Мы приехали на Мальту в конце января. В составе Мальтийского филармонического оркестра мы сыграли один концерт. В частности, исполнили симфоническую поэму для оркестра Рихарда Штрауса «Жизнь героя» и Первый фортепианный концерт Сергея Рахманинова».
— Возникали ли у вас языковые проблемы во время работы? Как быстро удалось наладить коммуникацию?
Аракс Погосян:
«На удивление, нет, хотя в Мальтийском филармоническом оркестре есть музыканты из разных мест и разных национальностей. Нам очень быстро удалось найти общий язык, и мы легко сработались. Ребята из оркестра очень общительные, приветливые, настоящие профессионалы».
— Это второй ваш визит на Мальту. Скажите, что вы успели увидеть, какие места посетили?
Ани Адикян:
«В прошлый наш визит мы посетили Мдину — древнюю столицу Мальты. Город очень красивый, загадочный, он произвел на нас очень сильное впечатление. В этот раз мы на пароме поехали в Гозо, это было увлекательно и очень интересно. Из всех стран, в которых я была, Мальта надолго останется в памяти».
Римма Мирзоян:
«Хотелось бы добавить, что, несмотря на то, что я всего лишь второй раз на Мальте, все здесь уже родное и знакомое. Появились любимые улицы, кафе, магазины. Уезжать отсюда будет очень грустно. Из мест, в которых я побывала, очень понравился пляж Ghajn Tuffieha, а также Верхние сады Барракка. Запомнился впечатляющий вид на Большую гавань!»
— Что скажете о местной кухне? Что успели попробовать, что понравилось?
Римма Мирзоян:
«Успели заметить, что местная кухня очень близка к итальянской, много разных видов пасты. Из того, что попробовали, наверное, особенно понравилось блюдо из кролика, рыбные блюда, например, с тунцом. Также поели пастицци — традиционные пирожки из слоеного теста. Надеюсь, это не последний наш визит на остров, так что в следующий успеем сделать новые открытия».
Метки статьи:
MIMF18 • Государственный симфонический оркестр Армении • Дни армянской культуры на Мальте • Европейский фонд поддержки культуры • Мальтийско-Российский фонд дружбыЧитайте также:
Президент Футбольной ассоциации Мальты Бьорн Вассало: «Перед нами стоят трудные задачи, но мы готовы к вызовам»
8 марта 2021
В марте футбольные команды России и Мальты встретятся на Мальте в рамках отборочного цикла Чемпионата мира — 2022. Об ожиданиях от этой игры, женском футболе на Мальте и перспективах спортивного туризма на острове мы беседуем с президентом Футбольной ассоциации Мальты Бьорном Вассало.
Много мяса... и не только!
21 августа 2019
Сегодня мы с вами отправимся в один из самых мясных ресторанов Мальты. Здесь можно заказать прекрасный стейк или попробовать натуральные колбаски, приготовленные местным поваром из говядины, дикого кабана, в итальянском стиле со специями и травами.
Культурные перекрестки: Россия – Армения – Мальта
29 ноября 2017
Новый 2018 год не за горами: до его наступления осталось всего пару месяцев. Для маленькой Мальты он будет знаменательным, ведь ее столица Ла-Валетта объявлена культурной столицей всей Европы.
Посол Мальты в России Пьер Клайв Аджус: «Визит в Нижний Новгород был очень успешным...»
3 июня 2019
В Нижнем Новгороде телебашню подсветили с использованием элементов государственной символики Республики Мальта и исторической тематики, связанной с жизнью средиземноморского острова. Так волжский город отметил встречу вице-губернатора Нижегородской области Евгения Люлина и Чрезвычайного и Полномочного Посла Республики Мальта в РФ Пьера Клайва Аджуса. В ходе переговоров стороны достигли договоренности о развитии совместных бизнес-проектов.