Джулия Зильберквит: «Я надеюсь, что приеду на Мальту еще раз...»
В прошлом году Джулия покоряла мальтийскую публику исполнением Concerti Grossi для струнных Вивальди/Баха в собственной транскрипции для фортепиано. В этом году Джулия Зильберквит исполнила на Мальте клавирный концерт Баха и Концертино для двух фортепиано Шостаковича.
Это второй раз, когда я принимаю участие в МММФ, и мне было очень приятно здесь присутствовать. В прошлом году у меня было две мальтийских премьеры моих транскрипций, и в этом году мы не обошлись без премьеры: ею стало исполнение моей транскрипции Концертино Шостаковича, написанной для двух фортепиано. Его я переделала для исполнения на фортепиано с оркестром, дополнив это произведение каденцией. В результате получился мини-концерт. Кстати, говорят, что Дмитрий Шостакович действительно собирался писать Третий концерт для фортепиано. Я очень рада, что мальтийские слушатели получили возможность услышать это произведение. Я очень люблю эту публику, и мне очень нравится, что Мальта — такая многокультурная страна. Вот и на этом концерте на одной сцене объединились голландский дирижер, казахский оркестр, я — русско-американская пианистка, то есть, у нас сегодня такой интернационал. Я надеюсь, что это мой не последний раз на Мальте, что я побываю здесь еще. Мы прекрасно сработались с оркестром «Академия солистов», и должна сказать, что маэстро Конрад ван Альфен замечательно построил репетицию и нашу общую работу.
Джулия Зильберквит родилась в Москве в семье музыкантов, профессиональное образование получила в Школе имени Гнесиных и в Джульярдской школе в Нью-Йорке, где совершенствовала мастерство под руководством Беллы Давидович. Пианистка получила известность как мастер транскрипций: в 1997 году во время дебютного выступления в Карнеги-холле она исполнила премьеру собственной версии Концертино Шостаковича, аранжированного ею как одночастный концерт для фортепиано с оркестром. В сезоне 2013/14 состоялся релиз компакт-диска с клавирными концертами Баха, куда также вошли два Кончерто гроссо Баха — Вивальди в аранжировке для фортепиано с оркестром.
Читайте также:
«Принесите мне голову Стефано Буонаккорси!» (часть 2)
9 января 2018
В жуткие дни после убийства Изабеллы де Ла Валетт предпринимал отчаянные попытки настичь Буонаккорси любой ценой и привлечь его к ответу за содеянное, но безуспешно.
Памяти Оливера Фриджиери
5 декабря 2021
Мир народа, мир нации. Мы говорим о «картине мира» народа, когда обсуждаем условия создания произведений творцами той или иной страны. И добавляем — «его художественная картина мира», — анализируя творчество конкретного писателя или поэта. И чем больше масштаб личности творца, тем сложнее и важнее разобраться в нюансах жизни и деятельности создателя произведений.
Скрипач Карэн Шахгалдян: «Работа с МФО — прекрасный опыт для меня
25 февраля 2019
Год назад скрипач Карэн Шахгалдян выступал на сцене Средиземноморского конференц-центра как солист Симфонического оркестра Карельской государственной филармонии, затем — в составе ансамбля «Трио имени Хачатуряна», на концертах Мальтийского международного музыкального фестиваля 2018, и вот, 26 января 2019 г. он принял участие в концерте Мальтийского филармонического оркестра «Романтическая симфония» уже как концертмейстер.
Новелла Матвеева: Поэты торопят нас к добру
5 октября 2020
Новелла Матвеева – автор и исполнитель песен шестидесятых годов XX века, со счастливой творческой судьбой, по общему мнению литературоведов и критиков.
Сова в cонате
13 мая 2019
На Мальту приезжают по разным причинам: кого-то манят пляжи и клубы, кому-то интересна богатая история средиземноморского острова, кто-то здесь учит английский язык в одной из 64-х языковых школ. Однако в апреле 2019 года несколько десятков человек прибыли на остров с уникальной задачей: ответить на вопросы, связанные с Изумрудным городом, Хрущевым, Учкудуком, Людовиком Анжуйским, Анной Ахматовой и филоксерой. 6 апреля на острове состоялся Открытый чемпионат по игре «Что? Где? Когда?», ставший международной…
Убежища для благочестивых братьев
2 ноября 2019
Что делали рыцари-иоанниты в обержах, сиречь — рыцарских «общежитиях» (auberge — от французского «убежище»)? Как проводили время в кратких и не очень промежутках между сражениями на суше и на море? И где располагались эти обержи? На все эти часто задаваемые туристами вопросы можно ответить, прогулявшись по улицам Валлетты.