Эмилия Дарзиньша. Мальта располагает к музицированию без стресса. Молодые музыканты из Латвии дали серию концертов на Мальте.

…В послеобеденное время по всем коридорам и классам Российского центра науки и культуры (РЦНК) на Мальте разлились звуки музыки. Звонкая скрипка, вкрадчивая виолончель, бойкий кларнет, нежная флейта… Это молодые литовские музыканты разбрелись по этажам и кабинетам для того, чтобы порепетировать перед вечерним концертом.
19 марта в концертном зале РЦНК музыканты Оркестра музыкальной школы имени Эмиля Дарзиньша, самым младшим из которых по одиннадцать лет, а старшие оканчивают школу, играли вполне взрослый репертуар — Чайковского, Бетховена, Щедрина, Гайдна.
Это было одно из четырех выступлений, запланированных литовскими музыкантами на средиземноморском острове в рамках программы Erasmus+ при поддержке Европейского фонда поддержки культуры. Первое прошло в Мальтийской школе музыки им. И. Штрауса, второе и третье — в РЦНК, и последнее — в Средиземноморском конференц-центре. Они привезли с собой классику, чтобы на разных мальтийских площадках показать возможности своего молодежного, но уже очень профессионального оркестра.
Обычно после таких поездок у школьников появляется совсем другого рода мотивация, необходимая для занятий музыкой и самосовершенствования.
Андрис Вецумниекс
Дирижер Оркестра музыкальной
школы им. Эмиля Дарзиньша
— В вашем оркестре есть совсем юные музыканты, при этом коллектив можно назвать профессиональным. Как вы добиваетесь высокого уровня игры от юных музыкантов?
— У нашего оркестра давние традиции — он существует со времен основания нашей музыкальной школы, то есть, с 1945 года. Наша музыкальная школа — одна из тех, которые сохранились в бывших советских странах, и где занятия проходили и проходят на очень высоком профессиональном уровне. Ребята учатся взаимодействовать с разными дирижерами как профессиональные музыканты.
К тому же, мы играем классический оркестровый репертуар, который нельзя подогнать под возможности молодежного оркестра. По сути, мы исполняем музыку, которую обычно играет профессиональный симфонический оркестр, — Моцарта, Гайдна, Бетховена, Мендельсона, Чайковского.
— Вы приехали на Мальту по образовательной программе обмена опытом Erasmus+. Предполагаются ли совместные выступления с мальтийскими музыкантами?
— Мы предлагали мальтийским музыкантам присоединиться к нашему оркестру, но не получилось. Впрочем, программа у нас довольно сложная, и всего за несколько репетиций молодым музыкантам было бы непросто сыграться. В первом концерте на Мальте наши солисты исполнили серьезные произведения Баха, Генделя, Бруха, латышскую музыку. Третья симфония Гайдна, произведения Дебюсси тоже требуют очень тонкого музыкального слуха и музыкального чутья.
— Мальта — невероятно красивый остров. Здесь вас окружают старинные города, море, теплое дыхание юга. Все эти прелести вдохновляют юных музыкантов?
— Как нам рассказали на экскурсии, Мальта — очень притягательное место, которое многие хотели завоевать, попасть сюда, пожить. Я рад, что и нам представилась возможность немного приобщиться к древней культуре острова. Мы нечасто выезжаем, поэтому выступления на берегу моря для нашего оркестра — большое событие. Прекрасная атмосфера и близость моря, конечно, опьяняют, но в то же время накладывают на оркестрантов определенную ответственность.
Светлана Даугуле
Член правления общества по поддержке музыкальной школы им. Эмиля Дарзиньша
— Расскажите немного о студенческой программе Erasmus+.
— Это европейская программа, в рамках которой ученики и преподаватели могут обмениваться самым разным опытом — посещают уроки, устраивают концерты по обмену. Мы сотрудничаем с Мальтийской школой музыки, ученики и преподаватели которой уже два раза приезжали в Ригу. Теперь и мы у вас в гостях.
— Помощь Европейского фонда поддержки культуры оказалась полезной для вас?
— Конечно, помощь Фонда неоценима: он нам очень помог в организации концертов. Его сотрудники сделали все возможное, чтобы нам удалось выступить на лучших площадках Мальты и чтобы как можно больше жителей и гостей острова нас услышали. Это очень приятно.
— Понравилось на Мальте?
— Невероятно красивый остров, доброжелательные и веселые люди… Наши музыканты очень довольны и благодарят за возможность сюда приехать. Некоторые из наших детей вообще первый раз за рубежом. И обычно после таких поездок у школьников появляется совсем другого рода мотивация, необходимая для занятий музыкой и самосовершенствования.
Владислав Глущенко
Музыкант Оркестра музыкальной школы им. Эмиля Дарзиньша
— Поделитесь впечатлениями от поездки и выступлений на Мальте. Как вам мальтийская публика?
— Здесь гораздо теплее, чем у меня дома. Такая экзотическая обстановка располагает к тому, чтобы играть музыку спокойно, без стресса, зная, что потом можно будет дойти до моря и услышать шум волн… Уже после первого концерта могу сделать вывод, что здешние слушатели ценят музыку, чувствуют эмоции, исходящие от музыки, и любят яркое и виртуозное исполнение.
Метки статьи:
Известные гости Мальты • Европейский фонд поддержки культуры • Искусство на Мальте • Культурное событие • Новости культуры • Российский центр науки и культуры на Мальте • Мастер-классы на Мальте • Музыкальные фестивали • События на Мальте • Валлетта • МальтаЧитайте также:
Пляжи Мальты: ну, и где купаться будем?
27 июля 2017

Мальта славится историческими достопримечательностями, но когда в вашем распоряжении теплое море, не грех искупаться даже при самой насыщенной культурной программе. Тем более, что пляжи на Мальте есть — как хорошие, так и, гм, своеобразные.
Ephemerides and other ephemeral bodies
18 июля 2018

We can divide all pianists into Grigory Sokolov and everybody else. It is futile and irrelevant to write anything about him, because it is like trying to put an angel on a pinhead or draw a pen over two hemispheres, to the East and to the West, trying to materialise the Odyssey into reality.
Giya Kancheli: “When speaking about Armenia, I remember Dilijan and my Armenian friends”
18 июля 2018

Georgian composer Giya Kancheli, the author of seven symphonies and numerous orchestral and chamber works, is easily recognized by listeners. He is the author of music for famous Soviet films “Mimino” and “Kin-dza-dza” as well as a few dozen other movies and performances. In 1991, Giya Kancheli moved from the Soviet Union to Berlin. In 1995 he moved to Antwerp, Belgium, at the invitation of the Royal Flanders Philharmonic Orchestra where he lives up to now. Kancheli’s works are performed all over…
Вопросы трудоустройства отдельных категорий работников
21 февраля 2018

Учитывая актуальность проблемы трудоустройста и сопряженных с ней вопросов, касающихся иммиграционного статуса различных категорий иностранцев, мы решили уделить большее внимание этой теме.
Ресторан «Таро» в The Villa
6 мая 2019

С активным развитием туризма и с появлением более взыскательных посетителей в ресторанах Мальты у местных поваров появилось стремление усовершенствовать свои профессиональные навыки. Все больше открывается небольших авторских ресторанов с тщательно продуманными интерьерами, посудой ручной работы, выполненной на заказ, и, конечно, с интересными блюдами.
Мальтийское вино: душа частных виноделен в каждом бокале
8 марта 2021

Мне часто задают вопрос: «Делают ли на Мальте хорошие вина?». Кто-то даже утверждает, что ни разу не пробовал хорошего мальтийского вина! Мальта, к сожалению, не столь известна своими винами, как ее более крупные средиземноморские соседи, но благодаря климату и известняковым почвам здесь тоже изготавливают прекрасное вино.