Имя прилагательное, артикль и глагол
В этом номере мы кратко рассмотрим имя прилагательное, артикль и глагол в мальтийском языке.
Имя прилагательное
Имя прилагательное в мальтийском языке почти всегда стоит после имени существительного и согласуется с ним по роду и числу, а также имеет артикль, о котором мы поговорим ниже: il-ktieb it-tajjeb [иль-кти́еп ит-та́ййеп] — хорошая книга. Прилагательное женского рода, как правило, оканчивается на «a» или «ja», а мужского — на «i» либо согласную букву: sabiħ(a) [саби́х-а] — красив-ый(-ая); raħli(ja) [ра́хли], [рахли́-я] — деревенск-ий(-ая).
Множественное число общее для обоих родов и образуется путем прибавления окончания n к прилагательному мужского рода, либо изменение происходит внутри слова: raħlin [рахли́н] — деревенские; sbieħ [сбии́эх] — красивые. Прилагательные, пришедшие из итальянского языка и оканчивающиеся на i, по родам и числам не изменяются: interessanti [интересса́нти] — интересн-ый-ая-ые.
Сравнительная форма образуется путем переставления гласных в слове: isbaħ [и́збах] — красивее, но если прилагательное начинается с гласной буквы, либо является заимствованным из романских языков, то его форма не изменяется, а перед ним ставится слово aktar / iżjed: aktar interessanti [а́ктар интересса́нти] — более интересный. Превосходная форма образуется с помощью артикля il-, прибавленного к сравнительной форме: l-isbaħ [л-и́збах] — самый красивый; l-aktar interessanti [л-а́ктар интересса́нти] — самый интересный.
Артикль
В мальтийском языке есть определенный артикль il- [иль-], например, il-ġurnata [иль-джурна́та] — день.
Определенный артикль для всех существительных и прилагательных — il- [иль-], но если существительное или прилагательные начинаются с букв ċ, d, n, r, s, t, x, ż, z, то вторая буква артикля меняется на начальную букву слова, идущего за ним: il-ġnien [иль-джни́ен] — сад, но id-dar [ид-да́́р] — дом и т. д. Если слово начинается с гласной буквы (либо с непроизносимых għ, h), то артикль теряет первую гласную букву: l-ikel [л-и́кель] — еда, l-għasfur [л-асфу́р] — птица. Как правило, если в начале слова стоят вместе две согласные буквы, то артикль теряет первую букву, а в начале слова появляется гласная i: stedina [стэди́на] — приглашение, но l-istedina [л-истэди́на] и т. д.
Глагол
Корень глагола в мальтийском языке в основном состоит из 3–4 радикальных согласных, а гласные между ними варьируются в процессе спряжения, но это не относится к глаголам, пришедшим из романских и английского языков. К таким глаголам в процессе спряжения добавляются арабские приставки и суффиксы.
Инфинитивом в мальтийском языке является глагол в 3-м лице единственного числа прошедшего времени, к которому в процессе спряжения прибавляется приставка (и окончание u, указывающее на множественное число) для образования настоящего времени и окончание для образования прошедшего.
Пример: ħareġ [ха́реч] – выходить
Прошедшее время
|
Ħriġt [хри́чт] |
Я вышел |
Ħriġna [хри́джна] (ħareġ+na) |
Мы |
|
Ħriġt [хри́чт] |
Ты вышел |
Ħriġtu [хри́джту] (ħareġ+tu) |
Вы вышли |
|
Ħareġ [ха́реч] |
Он вышел |
Ħarġu [ха́рджу] (ħareġ+u) |
Они |
|
Ħarġet [ха́рджет] (ħareġ+et) |
Она вышла |
|
|
Настоящее время
|
Noħroġ [но́хроч] (n+ħareġ) |
Я выхожу |
Noħorġu |
Мы |
|
Toħroġ [то́хроч] (t+ħareġ) |
Ты |
Toħorġu |
Вы |
|
Joħroġ [йо́хроч] (j+ħareġ) |
Он |
Joħorġu |
Они |
|
Toħroġ [то́хроч] (t+ħareġ) |
Она |
|
|
Будущее время образуется с помощью частиц: se [сэ], ser [сэр], sa [са] или ħa [ха] и глагола в настоящем времени: se joħroġ [сэ йо́хроч] — он выйдет.
Полную версию разговорника можно приобрести в магазинах Agenda Bookshop
Читайте также:
Поэзия музыки от Елены Башкировой
3 июня 2019
1 мая в концертном зале Роберта Самута прозвучали произведения Моцарта, Бартока и Дворжака в исполнении известной пианистки Елены Башкировой — одной из участниц Мальтийского международного музыкального фестиваля. Выпускница Московской консерватории им П.И. Чайковского, дочь легендарного пианиста и педагога Дмитрия Башкирова, Елена выступает с ведущими оркестрами мира в качестве солистки. В 1998 году Елена стала основателем Иерусалимского Международного Фестиваля камерной музыки, в котором принимают…
На Мальте вышла в свет книга «Русская Валлетта — Russian Valletta»
8 марта 2021
Встать в пять утра и увидеть восход солнца над мальтийской столицей, чтобы проникнуться настроением этого города и вновь посмотреть на него как в первый раз — это только один из маленьких подвигов, которые Светлана Велла Агафонычева совершила при создании книги «Русская Валлетта — Russian Valletta».
Национальная сборная Мальты по кудо в надежных руках!
5 декабря 2021
«Жизнь снова круто изменилась!» — тренер по кудо Александр Журавлев делится историей переезда на Мальту, большими переменами и гордостью за учеников.
Частый пульс: лечить или не лечить?
22 декабря 2019
Наши читатели присылают множество вопросов о частоте сердечного ритма. Многих беспокоит «частый пульс». Какая частота сердечных сокращений считается нормальной? Ответить на этот вопрос сможет врач кардиолог, кандидат медицинских наук Романова Наталья Евгеньевна.
Объединение культур
1 октября 2019
Мальтийский филармонический оркестр снова едет в Москву! В 2019 году, в рамках программы «Объединение культур», этот прекрасный музыкальный коллектив даст четыре концерта в российской столице. Каждый из таких концертов претендует на звание легендарного, поскольку, помимо мальтийского оркестра, в них принимают участие солисты из разных стран мира. Предстоящий тур организован Европейским Фондом Поддержки Культуры совместно с МФО, в партнерстве с Ассоциацией поддержки культурных инициатив (АПКИ), под…
Легенды Рыбы-кит
27 декабря 2021
Вы когда-нибудь видели карту Мальты 1551-го года картографа Antonio Lafreri? Когда я впервые ее увидела, у меня сразу родилась ассоциация с иллюстрациями из книги про Конька-Горбунка о Чудо-юдо рыбе-кит. Захотелось узнать больше об этой легенде, и исследовательский путь привел к «Голубиной книге» — это русский духовный стих конца 15 века — и к сказкам «1001 ночи» о Синдбаде-мореходе.