Исповедь
Новелла Тревора Зары в переводе Яны Псайла
У Розарии брат был священником. Однако она никогда у него не исповедовалась. Ей это даже и в голову не могло прийти. Какой стыд! Какой позор! Она предпочитала ходить на исповедь к дону Лоренсу, каждый четверг; потому что дон Лоренс всегда слушал её с большим терпением, когда она рассказывала ему, что не пошла на Святое Причастие из-за детей сестры, что не сохранила благодушие к ближнему, когда её разозлил овощник Нену, и что пропустила молитву «Святой Час» без какой-либо причины. И Розария всегда завершала свою исповедь словами «... у меня также были неподобающие мысли!»
Дон Лоренс отпускал ей грехи молитвой «Славься, Царица» или же молитвами «Отче наш», Деве Марии и Святой Троице, а сам в это время задавался вопросом: какие же «неподобающие» мысли могут быть у такой хорошей девушки, которая воплощает в себе одновременно Святую Марию Горетти и Святую Джемму Гальгани. Неделя за неделей, месяц за месяцем: «У меня были неподобающие мысли!» И дон Лоренс ломает голову, гадает, колеблется ... и больше не выдерживает.
- Какие именно мысли? – наконец спросил он её.
И дрожащим голосом Розария ответила: «О Вас!»
Даже священники исповедуются. Дон Лоренс упал на колени перед доном Спиром и произнёс: «Меня посещают неподобающие мысли!»
- Какого плана мысли? – спросил его дон Спир.
И дрожащим голосом дон Лоренс ответил: «О Вашей сестре!»
Об авторе:
Тревор Зара (Trevor Żahra) заслуживает звания современного классика мальтийской литературы. Он родился на Мальте в 1947 году. В течении 33 лет преподавал в школе мальтийский язык и изобразительное искусство. Свои первые рассказы он опубликовал в 1971 году. С тех пор издано более 130 его произведений, включая стихи, повести и романы, иллюстрированные им самим. Произведения разных жанров: фэнтези, приключения, детская литература, исторический роман и других. Его работы отмечены национальными литературными премиями 18 раз, а сам Тревор Зара имеет государственные награды, в том числе, орден «За службу Республике» в знак признания вклада писателя в детскую и юношескую литературу, а также золотую медаль за вклад в мальтийский язык и литературу от Академии мальтийского языка. В России изданы две его книги на русском языке: роман «Тайная жизнь бабушки Женовеффы» и повесть «Вызовы».
Читайте также:
Как мы отметили День народного единства на Мальте
8 января 2018
День народного единства — молодой праздник с очень добрым контекстом. Само его название словно призывает: отмечайте! встречайтесь с друзьями и знакомыми! настраивайтесь на лад и мир! объединяйтесь, люди разных национальностей, вероисповеданий и социальных статусов!
Мишель Касталлетти: "Главный герой Мальтийского фестиваля искусств - сама жизнь..."
16 июня 2018
Один из главных вопросов бытия для уроженки Мальты Мишель Касталетти: как сделать так, чтобы искусство меняло жизнь к лучшему? В современном мире, считает она, искусство не может оставаться статуей на пьедестале, закрытой бархатной портьерой, или храниться под стеклом — оно призвано стать не просто элементом «повестки бытия», но и формировать эту повестку. Как же приблизиться к такой высокой цели? Ответ на этот вопрос художественный руководитель Мальтийского фестиваля искусств (Malta Arts festival)…
Денис Мацуев, пианист-виртуоз, общественный деятель, Народный артист РФ
23 декабря 2019
Поздравляю читателей «Мальтийского вестника» с новым годом! Желаю добра, мира и чтобы в сердце всегда звучала музыка!
Лечебная сила музыки в старинном госпитале
1 апреля 2019
Средиземноморский конференц-центр, который в наши дни считается одной из самых известных концертных и бизнес-площадок Мальты, в 2019 г. празднует 40-летний юбилей в этом качестве. Однако история этого здания насчитывает несколько столетий. Прежде чем оно стало пристанищем муз, здесь царствовали боги медицины — здание было госпиталем рыцарей Ордена Святого Иоанна Иерусалимского, Родоса и Мальты.