Joseph Calleja: «Events like MIMF put Malta on the world cultural map»

21 января 2018 /
  1. Интервью
  2. Наши проекты
Joseph Calleja: «Events like MIMF put Malta on the world cultural map» — Мальтийский вестник

Malta’s greatest tenor on his more–than–opera music experiences, cultural life in Malta at present and his interest to the Russian language.

It is always a thrilling experience to interview a world class star… However, with Joseph Calleja it soon becomes a pleasurable dialogue: Malta’s beloved singer’s charisma reaches me from as far as New York where he performs Bellini’s Norma in the Metropolitan opera.

– Your choice of career is quite untypical for Malta where the most desired occupations for men seem to be a lawyer or a specialist in the financial sector… However, do you think it was your choice or – you were destined to sing?

– The word “destined” sounds big but it is a correct one. I always loved music and when I was told that I have enough voice to do this career I never looked back. I live a good life, hard but definitely worth it. I would not change anything as it is so diverse…

I am a big fan of Russian tradition and Russian school, be it instrumental, or in conducting, or in ballet 

Joseph Calleja: «Events like MIMF put Malta on the world cultural map»– In one of your earlier interviews you were recalling an incident happened during your teenage years, when you took part in Rigoletto and right in the middle of the performance a veteran singer took off his mask, looked straight at you and said, “Bella voce – devi studiare.” (“Beautiful voice – you have to study”)…

– Yes, it happened exactly that way. The name of the singer was Giorgio Trevia. It happened in Manoel theatre and I was about 15 or 16.

– Was this very moment a turning point for your future career?

– At that time I was still very young and have not even met my teacher, singing was my hobby. I started studying musical theory and piano in order to understand music better. My piano teacher then introduced me to my teacher who has discovered something special in me and advised to work further.

– Every person, especially artistic, needs to be supported in life, at least morally. Did your family back you?

– I was blessed with two parents who have not stood in my way and actually helped me the best they could. I didn’t need financial help as such because I was awarded with scholarships. Besides, at 19 I started working. I was lucky to have parents who did not impose their ideas of what I should do. Good parents should guide but should never impose anything on their children.

– Is it true that you used to sing in a rock band?

– Yes, why not? (laughs). You may know Konrad Pule of the rock group Scar. I was a teenager and played with him at my school, De La Salle. Rock was my first love: Queen and heavy metal – Iron Maiden, AC/DC, Deep Purple, Nirvana…

– With this in mind, were you “testing” different genres before you have chosen opera?

– I wouldn’t say so, it was a progression. I like to sing, so I wanted to sing anything I could including this kind of music.

– What introduced you to opera then?

– At the age of 13 I watched The Great Caruso movie with Mario Lanza. The minute I heard this tenor I was fixed immediately. So I decided that i want to sing like that as well. And when I found my teacher, Paul Asciak, he told me: should you wish to do it, you have a world-class voice. That’s where my operatic career has begun.

Due to Malta’s position right in the centre of Mediterranean, almost all great ancient civilizations wanted to conquer it

– In order to pursue it you had to leave Malta however you keep on returning. Do you feel attached to your home island?

– It’s going to be a complicated answer… Malta’s biggest advantage is the Maltese and its biggest disadvantage is also the Maltese, at least some of them. First of all, Malta is a very special place due to its location. If Malta was a bit further to the East it would be like another Greek island, if to the West it would resemble an unimportant Italian island like Pantelleria. But due to Malta’s position right in the centre of Mediterranean, almost all great ancient civilizations wanted to conquer it being attracted to its strategic position, ideal both for military and commercial purposes. This is why Malta’s history is like of no other island of its size.

Yes, I am very attached to my island. Of course, one may find better beaches and waters elsewhere, but here we have a subtle mix of everything concentrated in a small place reachable within a few minutes… Well, not that fast anymore due to heavy traffic (gives an ironic laugh)… Malta is a concentration of thousands years of history.

The negative side which I am so, so sorry about is seeing the island being built continuously which ruins the environment completely. Say, Russia, USA or Australia have a lot of space to make mistakes but for a tiny Malta this is not the case! Some Maltese can be very selfish and all they think about is greed and short–term financial prosperity. Nothing wrong with building as such, but it is how you do it. And then comes the second issue – do we care enough about our limited environment?

– You are a cultural ambassador of Malta. What does this high mission mean to you?

– Yes, I am an official cultural ambassador of Malta. I refused the pay because I do not want to be a burden on the taxpayer. But I work practically every day trying to attract businesses to Malta. In my interviews which I give all around the world, I always refer to Malta. It might sound cliche but I truly love my country and my people. But when you do love and care about someone you inevitably get angry about certain things. It is like “good fights” in married couples. It shows they care. I take the role of the cultural ambassador of Malta extremely seriously.

– In this capacity, how would you describe cultural life in Malta at present?

– It’s improving a lot. There is no doubt that this government has done a lot for culture. Is it where it should be? No. It can be much, much more... The way forward is also to centralize in government’s hands as much cultural life as possible and to create a cultural program in advance for those who would like to travel to Malta and enjoy it.

– The biggest highlight of Malta’s 2018 cultural program is, no doubt, the V2018 project when Valletta will bear a title of the cultural capital of Europe. Part of this program is the Malta International Music Festival which yet again will attract to Malta a number of world acclaimed musicians.

– I was invited to take part in MIMF 2018 as well but, unfortunately, I already had engagements otherwise that would have been my pleasure… I am in love with Russia and I say this very seriously. I am fond of its arts, literature, music. In fact, I am studying German now but my next language to learn is going to be Russian.

– Fantastic! What is special in our language for you?

– I love Russian literature, Leo Tolstoy is one of my favourite writers. My dream is that one day I will be able to read the Russian masterpieces in the original. Equal to that is the Russian music. You have so many beautiful songs, like that (sings in Russian): “Нет, только тот, кто знал свиданья жажду…” Besides, the pronunciation of Russian language is so much like Italian, it is easy. Even in the most famous songs like (sings in Russian): “Очи черные, очи пламенные, очи жгучие…”

I recall my visit to Moscow where I also attended a baroque exhibition of Caravaggio and his followers in Pushkin’s museum. My next place to visit will be St. Petersburg.

– So, you have never been to our “Northern capital”?

– No, only five times to Moscow.

– In 2015 you performed in Moscow with Mro Konstantin Orbelian. Would you share your experience with us?

– First of all, Mro Orbelian is an incredible musician and, at the same time, he is one of the nicest people on the planet, this big warm–hearted man with a beard and a smile. I love him. And his affinity with the orchestra is phenomenal – when I was singing he was with me every bit.

– Did you like Moscow?

– It is a total different feeling from what you feel in other cities in Europe and, of course, Malta, USA, Asia, but that’s what is nice about it. I am a big fan of the European Union and of globalization but it is smart when it helps to retain the cities and the culture of the local people. There are good things about globalization like free travel, trade etc. but it is very important that in the globalized world we all will not end up eating McDonalds if you understand what I mean.

Joseph Calleja: «Events like MIMF put Malta on the world cultural map»– In April 2018 we are going to have a truly globalized music project which is MIMF 2018 we have mentioned earlier. Malta will enjoy the performances of the world class musicians such as Grigory Sokolov, Maxim Vengerov, Salvatore Accardo, Ray Chen, Andreas Ottensamer, Dmitry Sitkovetsky, Aiman Musakhodzhaeva, Lyubov Kazarnovskaya…

– I think that these kinds of events show where Malta should be. They are an incredible asset for the Maltese cultural scene and we should make sure that we will not loose this kind of events. I am a big fan of Russian tradition and Russian school. Be it instrumental, or in conducting, or in ballet – this is one of the oldest and one of the strictest schools in the world. Аll the names you have mentioned and the people involved are all very serious. I know most of them and in fact I once performed with Maxim Vengerov.

Joseph Calleja: «Events like MIMF put Malta on the world cultural map»– By bringing such musicians to the island we are opening Malta up as a cultural destination which is something new for it…

– Yes, this puts Malta on the world cultural map. I personally was involved for two long years in negotiations when I was trying to convince people in Malta who should make it easier for an orchestra from Amsterdam, one of the best in the world, to perform in Malta. It will be coming to Malta next year for V2018 and I am proud that I was involved. Apart from it, the concerts of the top musicians like Maxim Vengerov and Konstantin Orbelian are very important for Malta as they puts Malta on the map and help to influence the local talents.

– However, it is still not easy to convince the Maltese to come and listen to great music…

– Comparing to what was in Malta 20 years ago there is a huge improvement. But there are still a lot of things to be done, not least the education of the general public and the young children. If you do not cover these issues in education you will never see the results.

Interview of Svetlana Vella

Метки статьи:

Деятели Мальты Досуг на Мальте Новости культуры

Читайте также:

Международный музыкальный фестиваль InClassica отмечает 10-летие на Мальте

22 декабря 2020

Международный музыкальный фестиваль InClassica отмечает 10-летие на Мальте | Мальтийский вестник

Самые статусные — а главное, настоящие — музыканты пожалуют в 2021 году на Международный музыкальный фестиваль InClassica, отмечающий свой первый юбилей на Мальте. О том, сколько всего славного случилось за десять минувших лет и насколько он изменчив, интересен и непредсказуем, можно говорить долго и взахлеб, лучше сыграть — если уж вам на какое-то время доверена партия первой скрипки.

Стихи, парящие над землей...

22 декабря 2019

Стихи, парящие над землей... | Мальтийский вестник

Второй сборник поэзии Беллы Ахмадулиной был издан в 1969 году и назывался «Озноб». А далее последовали «Уроки музыки», «Метель», «Стихи», «Свеча»… Поэтесса была неутомимым тружеником, отдаваясь творчеству полностью, она творила в любом состоянии и в любом месте.

«Дни мальтийской музыки»: путешествие продолжается...

01 июля 2019

«Дни мальтийской  музыки»:  путешествие продолжается... | Мальтийский вестник

Не так давно отгремела премьера Cимфонической поэмы для оркестра Rebbieha («Победоносная») композитора Джозефа Веллы в Ереване, где в марте 2019-го года был реализован проект «Дни мальтийской музыки в Армении».

Владимир Малыгин: «Центральным мероприятием празднования 50-летия дипотношений стал спектакль «Хрустальный дворец»

20 сентября 2017

Владимир Малыгин: «Центральным мероприятием празднования 50-летия дипотношений стал спектакль  «Хрустальный дворец» | Мальтийский вестник

В июле 2017 года мы отмечали 50-летие установления дипломатических отношений между Россией и Мальтой, отмечали с истинно русским размахом, который, впрочем, и мальтийцев привел в восторг.

Мусорим пока бесплатно

27 декабря 2018

Мусорим пока бесплатно | Мальтийский вестник

Мальта — последняя страна Европы, в которой жители не платят за вывоз мусора. Вообще.

Максим Венгеров — впервые на Мальтийском Международном музыкальном фестивале

27 июня 2018

Максим Венгеров — впервые на Мальтийском Международном музыкальном фестивале | Мальтийский вестник

В жизни великих музыкантов всегда есть какая-то сокровенная история, которая, с одной стороны, предрекает его истинную судьбу, а с другой — говорит о необычайном слиянии с музыкой с самого рождения…

Новости Мальты

Министерство здравоохранения Мальты разрешило проведение матча Мальта-Россия | Мальтийский вестник

Министерство здравоохранения Мальты разрешило проведение матча Мальта-Россия

16 марта 2021

Cуперинтендант по вопросам общественного здравоохранения Мальты Шармейн Гаучи дала исключительное право национальной сборной Мальты по футболу принять домашний матч со сборной России — сообщает Times of Malta. Ранее предполагалось, что встреча може...

Ведутся переговоры о проведении матча Мальта — Россия | Мальтийский вестник

Ведутся переговоры о проведении матча Мальта — Россия

12 марта 2021

Между Министерством здравоохранения Мальты и Футбольной ассоциацией Мальты ведутся переговоры относительно проведения отборочного турнира чемпионата мира между Мальтой и Россией, который был намечен на 24 марта — сообщает The Times of Malta. Ране...

Утвержден дизайн памятника Оливеру Фриджиери | Мальтийский вестник

Утвержден дизайн памятника Оливеру Фриджиери

09 марта 2021

Памятник мальтийскому поэту и писателю Оливеру Фриджиери (Oliver Friggieri) установят во Флориане — его родном городе. Монумент появится недалеко от Военного мемориала — сообщает Times of Malta. Предварительно открытие памятника намечено на ноябрь 202...

Удаленка может стать  нормой для Мальты | Мальтийский вестник

Удаленка может стать нормой для Мальты

08 марта 2021

В первые месяцы пандемии многие работодатели перевели сотрудников в домашние офисы на удаленную работу, и недавние исследования говорят о том, что от 15% до 25% работы на Мальте можно выполнять, не выходя из дома. Вполне ожидаемо, что к этой категории ...

Мальтийский рыбак получил награду кинофестиваля Sundance | Мальтийский вестник

Мальтийский рыбак получил награду кинофестиваля Sundance

08 марта 2021

Йесмарк Шиклуна, рыбак из Сидживи — главный герой фильма «Луццу» (Luzzu) — стал обладателем приза жюри кинофестиваля Sundance за актерское мастерство в категории «Мировое кино».­ Фильм режиссера Алекса Камиллери «Луццу», мировая премьера которого с...

На Мальте выросли продажи яхт | Мальтийский вестник

На Мальте выросли продажи яхт

08 марта 2021

Продажи яхт в 2020-м году на Мальте продемонстрировали рост на 22% по сравнению с 2019-м годом, несмотря на финансовый кризис во многих сферах. Всего было зарегистрировано 708 новых яхт — сообщает Times of Malta, ссылаясь на данные экспертов. При э...

Скоро на Мальте

Алла поделится с нами интересными и удивительными местами на Мальте, где можно приятно провести время в условиях новых ограничений.

«Пока на карантине... В гостях у друзей!» Неизведанная Мальта с Аллой Карелиной — профессиональным лицензированным гидом по Мальте.

Особенностью фестиваля мальтийской музыки Mużika Mużika в этом году является то, что исполнители выступают в сопровождении Мальтийского филармонического оркестра

Онлайн: Фестиваль Mużika Mużika

В рамках Недели познания мозга (Brain Awareness Week 2021), нейробиологи продемонстрируют свои любимые моменты из фильмов, где мозг выступает одним из героев

Нейробиология в кино

Вилла Domus Romana

Впечатлившись тем, что руины огромной каменной арки теперь находятся на глубине моря, Плута создала на Мальте экспозицию, объединяющую изображения, видео, объекты и звук, рассказывая, что скрыто в глубине морей и океанов.

Выставка Variable Depth, Shallow Water