Марина Кассар: «Не сравнивайте жизнь на острове с жизнью в России»
Стоит ли переезжать жить за границу русскому человеку? Всё ли так хорошо и безоблачно в Европе, как нам показывают в фильмах и журналах? С чем сталкиваются русские женщины, вступившие в брак с иностранцем? Как правильно воспитать детей-билингвов и даже трилингвов в международном браке? Как сохранить свои русские корни и культуру?
Все это очень волнует соотечественниц, решивших связать судьбу с мужем-иностранцем. Блиц-рубрика «Замужем за мальтийцем» создана для того, чтобы поделиться ценной информацией и опытом русских женщин, которые не побоялись бросить вызов судьбе и переехали жить на солнечную Мальту.
Сегодня своим 20-летним опытом жизни на острове делится наша соотечественница с Урала, активная и яркая Марина Кассар, мама четырех детей — Дарьи, Валерии, Анастасии и Джордана.
«На Мальту я прилетела в 1996 году, чтобы поступить в университет. Отучилась 5 лет и на последнем курсе познакомилась с будущим мужем, Этьеном. Так Мальта стала моим вторым домом, и вот уже на протяжении 20 лет, море, жара и яркое солнце наполняют мою повседневную жизнь. Уральские же морозы, горы и снег вижу только во снах и раз в году, во время коротких визитов на малую родину.
1. Благодаря Мальте я стала… счастливой! Ведь здесь я вышла замуж и родила четверых детей.
2. Мой муж-мальтиец научил меня… быть более спокойной, так как первое время после знакомства я была очень вспыльчива.
3. Разница менталитетов между мальтийцами и русскими… помогает находить альтернативные решения на благо мультикультурной семьи.
4. Главный праздник для меня на Мальте — это… католическое Рождество. В России больше Новый Год празднуют, а здесь Рождество — семейнособирательный праздник.
5. Я восхищаюсь мальтийцами за их… дружелюбие.
6. Главный плюс жизни на Мальте для меня — это… спокойствие, размеренный темп жизни. Климат мне очень нравится. Я теплолюбива.
7. Я до сих пор не привыкла на Мальте к… необязательности и непунктуальности мальтийцев.
8. Совет, который бы я дала русским, собирающимся переехать жить на Мальту: не сравнивать жизнь на острове с жизнью в России. Здесь все по-другому: темп жизни, отношение к людям и к работе, образование, медицина — короче говоря, не сравниваем, а просто наслаждаемся жизнью на острове!
Беседовала Екатерина Камиллери
Фото из личного архива Марины Кассар
Читайте также:
Борис Пастернак: «Мир — это музыка, к которой надо найти слова!»
1 июля 2019
Борис Пастернак стал одним из самых значительных и известных русских поэтов ХХ века. Его первые книги появились в 1910-е годы — в конце эпохи, которую принято называть Серебряным веком русской поэзии.
Оркестр Карельской филармонии задержали на паспортном контроле Потому что расспрашивали о предстоящем концерте
28 марта 2018
Офицеры паспортного контроля проявили особый интерес к Симфоническому оркестру Карельской филармонии, сообщив при этом, что очень любят классическую музыку и рады приветствовать карельских музыкантов на мальтийской земле. А несколькими днями раньше, в далеком Петрозаводске, только и разговоров было, что филармонический оркестр этого славного города отправляется покорять взрослую и детскую публику средиземноморского острова.
Дирижер Лоуренс Ренес: о любви и времени
25 февраля 2019
Концерт, состоявшийся 26 января в Средиземноморском конференц-центре в Валлетте, стал особым событием для Мальты: Лоуренс Ренес дирижировал Мальтийским филармоническим оркестром.
Как мы провели октябрь и что осенью делать будем?
23 ноября 2017
Октябрь, один из самых прекрасных месяцев в Средиземноморье, выдался у нас весьма насыщенным… впрочем, ноябрь тоже обещает не подвести!