О пиве Cisk, грозных драконах и кружке старого доброго эля

Как связан дворец Драгонара — самое старое казино на Мальте — со знаменитым мальтийским пивом Cisk? Самым прямым образом: этот дворец принадлежал банкирской династии Шиклуна, которая, среди прочего, занималась и пивоварением.
Собственно говоря, дворец Драгонара стал летней резиденцией семьи Шиклуна в 1870-е гг. А свое название эта жемчужина неоклассицизма получила от мыса, на берегу которого был построен дворец. Мыс этот величали «драконьим» — причем, в самом прямом смысле. Как гласит старинная мальтийская легенда, на берегу мыса Драгонара Пойнт, в пещерах у самого моря, жили могущественные драконы, охранявшие остров. Они так громко ревели, что их голос был слышен далеко в море. Или это волны били о скалы во время шторма? Так или иначе, пираты верили в легенду о драконах и боялись приближаться к мысу.
Банкир Эммануэль Шиклуна, ставший в 1875 г. маркизом, решил возвести свою резиденцию в самом безопасном месте Мальты — на драконьем мысу. К тому же, вспомнил банкир, еще совсем недавно здесь располагалась батарея Та-Джеммуна, охранявшая остров. Драконы и пушки — что может быть надежнее?! Деньги, а особенно — большие, как известно, нуждаются в защите. Шиклуна решил, что его будут защищать драконы из прибрежных пещер…
Во время Первой мировой войны во Дворце Драгонара размещался госпиталь для офицеров Британской армии. Во время Второй мировой войны семья Шиклуна разместила во дворце более ста беженцев. А казино в Драгонаре открылось 15 июля 1964 г. Это было первое казино на Мальте… Уже в 1990-е гг. со стороны дворцового сада возвели отель «Вестин Драгонара».
Светлое пиво с приятной кислинкой
А теперь вернемся к шедевру династии Шиклуна, пиву Cisk… Светлое пиво Cisk, которое знают и любят все на острове, выпускает завод Farsons — детище этой банкирской династии. Еще в 1830 г. компания Farsons ввела в деловой оборот на Мальте банковские чеки. Но жители острова упорно говорили не «чек», а «чиск». Поэтому и первый мальтийский сорт пива, вышедший на рынок страны в 1928 г., назвали Cisk.
Cisk («Чиск») Lager — это светлое пиво, которое вам предложат в любом мальтийском магазине, кафе и ресторане. У этого пива низкая плотность (10,5%) и низкое же содержание алкоголя (4,2%). Во вкусе Cisk есть небольшая кислинка, которая одним нравится, а другим — не очень. В близких вариантах пива — Cisk Export и Cisk Excel — содержание алкоголя — уже 5%, а кислинка пропадает.
Мальтийско- британские эли
А еще завод Farsons выпускает Hopleaf Pale Ale, напоминающий британский эль местной варки. С традиционным вкусом эля соединяются сладковатые, фруктово-цветочные тона. Градус и плотность такого пива — 3,8% и 10%, цвет — светло-янтарный. При разливе из крана это пиво дает высокую шапку пены и классический аромат эля.
Blue Label Ale — еще один вариант британского эля мальтийского производства. Его вкус напоминает о знаменитых шотландских элях Belhaven, только не такой плотности, а как будто слегка разбавленных. В этом пиве есть благородная горчинка и сливовый оттенок. Цвет у него — темно-янтарный, доля алкоголя — 3,3%, плотность — 9,8%. При разливе хорошо пенится.
Lacto — темное мальтийское пиво. Цвет — коричневый, доля алкоголя — 3,8%, плотность — 10%. Хорошо пенится, вкус — приятный.
Пиво Scol — аналог Cisk, продается на разлив и в банках. Цвет — светло-янтарный. Плотность и доля алкоголя мало чем отличаются от пива Cisk.
Эль или пиво?
Кстати, об эле. Это слово знакомо всем любителям британской и мальтийской культуры. Эль — это темное пиво, известное в старой доброй Англии с XII в. Его пили и Робин Гуд, и грозный король Ричард, именуемый Львиным Сердцем. В романах Вальтера Скотта эль — любимый напиток английских рыцарей и добрых йоменов. Все они то и дело пропускают кружку «старого доброго эля». И этот напиток удивительным образом успокаивает нервы и придает бодрости и мужества! Эль пили и Черный Рыцарь (король Ричард Львиное Сердце) с Лесным отшельником в романе «Айвенго».
Любят разные производные эля и на Мальте. Это пошло со времен британского владычества, а, может, и ранее. Не брезговали элем и рыцари-иоанниты, особенно английская ветвь Ордена св. Иоанна Иерусалимского, Родоса и Мальты. Мода на эль не исчезла и после ухода британцев. Мальта стала независимой, но многие ценные английские и шотландские традиции сохранила — в том числе и пристрастие к пиву, элю, портеру и виски.
И хотя Арамис в прославленном романе Александра Дюма «Двадцать лет спустя» говорит, что англичане грубы, как все люди, пьющие пиво, позволим себе с ним не согласиться. Пристрастие к пиву — часть древней и славной традиции, не менее славной, чем столь любимое французами виноделие. На Мальте и Гозо немало славных вин, ликеров и прочих напитков, и о них мы обязательно еще побеседуем…
Грюйт или хмель?
Итак, вернемся к элю. Этимологически слово «эль» значит — «опьянение». Вместо хмеля при производстве эля обычно использовали грюйт.
Что же такое грюйт? Это такая смесь трав и специй, которую варили в сусле. Эль был в Европе в Средние века вторым хлебом, важнейшим и незаменимым продуктом. Когда из Нидерландов стали ввозить хмель, слово «эль» стало применяться по отношению к напиткам, которые получали в результате брожения, без хмеля. А напитки, в которых важнейшей составляющей являлся хмель, называли пивом (англ. beer).
В завершение хочу процитировать строки из старинной английской баллады о славном добром эле. Баллада эта — шестнадцатого столетия, перевод — Михаила Лукашевича.
«В стынь брожу разут-раздет,
Продрог, что твой кобель,
Эх, кабы только Бог послал
Мне для сугрева эль!
Тогда бы вновь вскипела кровь,
Расправилась спина;
Долой нытье! Коль есть питье,
Одежка не нужна.
Мне не грозят ни дождь, ни град,
Ни лютая метель,
Пока меня верней огня
Веселый греет эль.
Пускай озяб я и ослаб,
Но, как хлебну пивка,
Ни Джон-силач, ни Том-ловкач
Не вздуют мне бока.
Я вам клянусь, что становлюсь
Могуч, хитер и смел,
Едва взбодрит, вооружит
Меня мой добрый эль!
(…)
Кто пиво пьет, тот без забот
Свершает путь земной:
На сотню бед один ответ —
И в ус не дует свой.
И стар, и млад, и трус, и хват,
Кончайте канитель!
Под кружек звон скликайте жен
И пейте добрый эль!»
Jolly Good Ale and Old (16th Century)
Доброго пива вам в праздники и будни, дорогие дамы и господа! И, конечно, — хорошего настроения!
Читайте также:
Музыка мальтийского композитора прозвучала на церемонии вручения премии «Граммофон»
10 октября 2017

Премия «Граммофон» (Gramophone Classical Music Awards) — самая известная и престижная премия в мире классической музыки. По значимости она эквивалентна таким наградам, как Нобелевская премия, «Оскар», «Букер». Премия «Граммофон» ежегодно присуждается лучшим деятелям в сфере классической музыки.
Путешествие по аристократической Мальте
28 декабря 2021

Добро пожаловать в Лию — деревню, расположенную в центральной части Мальты. Нам предстоит окунуться в чудесную атмосферу и магию этого места, увидеть многочисленные архитектурные памятники и почувствовать дух мальтийской аристократии.
Георг Фридрих Шенк: "У каждого исполнителя есть собственные звуковые образы"
12 июня 2018

Выдающийся педагог, профессор Высшей школы музыки в Дюссельдорфе (Германия)— о своей креативной методике обучения пианистов, опыте работы в Поднебесной и, конечно, о преимуществах фортепианных конкурсов для молодых талантов.
Russia and Malta – half a century together
21 января 2018

The White Hall of Vernadsky Geological Museum hosted a concert dedicated to the 50th anniversary of establishment of diplomatic relations between Russia and Malta.
В жизни всегда есть место творчеству
11 июня 2018

Когда произносишь слово «творчество», реакция обычно или «О да, это то, что, я люблю!» или «Это не про меня, я не умею ни петь, ни рисовать». Но ведь творчество — это про каждого из нас, и это не только про художественные и музыкальные способности.
Анжелика на Мальте, или Остров, осененный Крестом
31 марта 2018

«Анжелика оперлась на мраморный балкон. Красные блики заходящего солнца проникали в комнату и отражались на черных и белых плитах пола. Около нее стояла корзинка винограда, присланного шевалье де Рошбрюном. Этот любезный вельможа сохранял на Мальте те куртуазные манеры, коими был известен еще в Версале. Как глава французского ответвления Мальтийского ордена, он счастлив был предложить госпоже дю Плесси-Бельер пристанище в своей Гостинице…» Анн и Серж Голон. Неукротимая Анжелика (Indomptable Angélique)