Русский Вольтер: уникальный и забытый поэт П.А. Вяземский
Князь Пётр Андреевич Вяземский родился 12 июля 1792 года. Он получил широкую известность у современников как поэт, литературный критик, историк, переводчик, публицист и мемуарист.
Вяземский был близким другом А.С. Пушкина, который посвятил ему несколько стихотворений и 3-е издание поэмы «Бахчисарайский фонтан». В «Евгении Онегине» Пушкин ввел Вяземского в качестве действующего лица.
Петр Вяземский участвовал в Отечественной войне 1812 года. По мнению исследователей, его рассказы о Бородине были использованы Л.Н. Толстым в романе «Война и мир».
В 1813—1817 гг. Вяземский был одним из самых перспективных молодых поэтов России. На его становление оказали сильное влияние Г. Державин и В. Жуковский, а также французская классическая поэзия. По выражению А.Ф. Воейкова, его стиль отличался «Вольтеровой остротой и силой», а Д.П. Святополк-Мирский так отзывался о его ранних стихах: «Это или изящные, отделанные и холодные упражнения в поэтических общих местах, или блестящие опыты во всякого рода литературных играх со словом, где каламбур рождает каламбур, шутка — шутку, нагромождая целые горы словесного юмора».
Вяземский, прошедший огромный творческий путь, издал одну книгу стихов в 70-летнем возрасте. Уже в 1840-х годах его поэзия перестала восприниматься критикой как актуальная, а в конце XIX века была забыта. Но спустя столетие его начинают рассматривать как крупного поэта, оказавшего мощное влияние на свою эпоху и на последующие периоды. Так, Иосиф Бродский называл Вяземского одним из своих главных учителей.
Автор этой заметки должна признаться, что о жизни и творчестве нашего замечательного русского поэта у нее были лишь общие представления вплоть до недавнего заметного события в сфере исторически сложившихся культурных отношений России и Мальты. В середине июня текущего года состоялся визит на Мальту Главы Российского Императорского Дома Е. И. В. Государыни Великой Княгини Марии Владимировны. Предпосылкой визита послужило то, что здесь, во дворце Сан-Антон (в Русской часовне), родилась принцесса Виктория-
Мелита, которая является родной бабушкой Е. И. В. Марии Владимировны. В свою очередь, мать принцессы Виктории-Мелиты, великая княгиня Мария Александровна, в замужестве герцогиня Эдинбургская, была любимой дочерью императора Александра II.
Как известно, Александр II основал и часто посещал летнюю резиденцию императорской семьи в южной части Крыма — Ливадии. Историк и писатель В. Кондараки вспоминает об императоре в Крыму так: «В минуты отдыха Государь Император слушал прекрасные стихи поэта П.А. Вяземского, который состоял при Дворе…»
Известие о намеченном визите и прямое родство Е. И. В. Марии Владимировны с императором Александром II — Освободителем, воспоминания историка привлекли внимание автора, что послужило стимулом для более глубокого знакомства с поэзией князя П.А. Вяземского. Замечательные стихи поэта вдохновили на их перевод.
Вниманию читателей предлагается перевод стихов любимого поэта Александра II — князя Петра Андреевича Вяземского на мальтийский язык.
ИНОМУ ЖИЗНЬ – ОДНА ИГРУШКА… / GĦAL MIN – IL-ĦAJJA TKUN PJAĊIR...
Иному жизнь — одна игрушка, / Għal wieħed il-ħajja tkun pjaċir,
Другому жизнь — тяжелый крест: / Għal ieħor – tkun salib tqil:
Скорбь и веселье, плач и хохот / Biki u daħk, dulur u gost,
Доходят к нам из тех же мест. / Ġejjin mill-istess post.
А может быть над этим смехом / U jista’ jkun li f’dik id-daħka
Есть отвержения печать; / Mistura tkun ta’ ċaħda d-diwja;
А может быть под этим плачем / U jista’ jkun li barka t’Alla
Таится Божья благодать. / Tinħeba f’dik il-bikja.
Пётр Вяземский, 1861 / © Yana Psaila. Translation, 2017
Читайте также:
Анна Маликова: «На Мальте на концерты приходят те, кто действительно хочет слушать…»
03 июня 2019
В числе тех, кто вышел к роялю в зале «Роберт Самут Холла» во время концертов Мальтийского международного музыкального фестиваля, была известная пианистка Анна Маликова — победительница музыкального конкурса ARD в Мюнхене в 1993 году (в течение 12-ти лет она была единственной обладательницей этой награды среди пианистов). Анна — лауреат трех других конкурсов: в Осло (Международный конкурс музыкантов имени королевы Сони, 1988), Варшаве (Конкурс им. Ф. Шопена, 1990) и Сиднее (Сиднейский международный…
«Узорчатые» церкви Томмазо Дингли
04 декабря 2021
Современная Мальта сохранила небольшое наследие архитектора Томмазо Дингли (1591–1666). Из десятка построенных им церквей до наших дней дошли две. Остальные были перестроены. Та же участь коснулась и ворот в Валлетту: Porto Reale, которые были созданы по проекту Дингли в 1632 году. По мнению исследователей, сохранившиеся здания не только демонстрируют примеры архитектуры Возрождения на острове, где доминировало барокко, но и дают почву для размышлений, как испанский стиль платереско повлиял на творчество…
Назван состав сборной Мальты на матчи с Россией, Словакией и Хорватией
14 марта 2021
Согласно информации на официальном сайте Футбольной ассоциации Мальты, для подготовки к матчам вызваны 30 игроков
«Победоносная» в Ереване
02 мая 2019
Музыка мальтийских и других европейских композиторов вновь прозвучала в исполнении мальтийских солистов, а также в сопровождении Государственного Симфонического оркестра Армении. В Ереване с 19 по 22 марта проходили «Дни мальтийской музыки в Армении», организованные Европейским Фондом Поддержки Культуры.
«Помните свою историю, люди!»
15 мая 2017
Рассказ Галины Вишневской о ее родственниках, погибших в боях и переживших войну
Алексей Шор: «Я пишу музыку под настроение, а не под событие»
13 апреля 2017
Мы решили открыть нашу рубрику, в которой будем рассказывать о знаменитых соотечественниках, с интервью с Алексеем Шором. Он удивительно разносторонний и талантливый человек, математик и композитор, произведения которого исполняют ведущие музыканты мира. Он также является композитором-резидентом V Мальтийского Международного Музыкального фестиваля.