С помощью чистой силы
В финальные аккорды Мальтийского международного музыкального фестиваля добавлены изысканные обертоны: в старинном зале городка Флориана выступило Хачатурян-трио— камерный ансамбль милостью божьей
Скрипач Карен Шахгалдян, виолончелист Карен Кочарян и пианистка Армине Григорян очень хороши вместе — авантажный образец ансамблевого мастерства, исполненный живого чувства. Но вместе с тем нетрудно угадать, как хороши они и все по отдельности, ибо в каждом ощущается незаурядный солист. Донкихотская спонтанность скрипки, стильная мягкость виолончели, ясная и проницательная образность фортепиано — разумеется, можно долго рассуждать о поэтичности фразировки Карена Шахгалдяна, о том, как он живет внутри фраз и, что совсем уж непостижимо, внутри нот; об утонченном интеллектуализме Карена Кочаряна, чей смычок выводит из недр виолончели на свет божий подобные этому свету звуки; об изысканной экспрессии и чутком пианизме Армине Григорян; рассуждать и восхищаться ими. А также тем, что любая эмоция выражена здесь сколь полноценно, столь и опосредованно; никакой чрезмерности — лишь ярчайшая выразительность.
Тут самое время напомнить, что на Мальтийском международном музыкальном фестивале отмечалось, среди прочего, 115 лет со дня рождения Арама Хачатуряна. Оттого в программе присутствовала популярная классика: Вальс из музыки к драме Лермонтова «Маскарад», Адажио из балета «Спартак» и фрагменты из балета «Гаянэ» Арама Хачатуряна, а также «Ноктюрн» Арно Бабаджаняна. Но не все так просто. Утонченное мастерство участников трио превращало любые, даже вроде бы знакомые музыкальные смыслы в свежие идеи, которые оказывались невероятно увлекательными. Богатый на выдумку инструментализм участников ансамбля, их мудрость и легкость, казалось, осеняли все вокруг, так что и сцена, и населенное публикой пространство зала, служившего ранее методистской церковью, становились особого рода художественным произведением.
Вместе с опусами Хачатуряна трио его имени исполнило изящные, остроумные и изысканные пьесы Алексея Шора, сложившиеся в цикл весьма необычным образом. «Это собирание пьес воедино очень похоже на игру детей в конструктор лего, — сказал незадолго до концерта Карен Шахгалдян. — Мой сын, к примеру, днями напролет собирает лего, очень ловко и очень быстро. Что-то подобное произошло и с нами: попытавшись поиграть, мы через какое-то время увидели очертания будущей конструкции, и в итоге все сложилось».
И действительно: в итоге семь пьес — «Адье», «Возраст», «Прощальный ноктюрн», «Король Мэтт Первый», «Люксембургский сад», «Баркарола Св. Эльма» и «Шубертанго» — словно обрели некий общий лейтмотив и схожие черты характера, несмотря на разность жанров, истории и географии. Происхождение пьес тоже разное: «Баркарола Св. Эльма», к примеру, родилась фортепианной миниатюрой, а «Шубертанго» в прежней инкарнации было сочинением для альта с оркестром. Но поверить в это почти невозможно, ибо вся великолепная семерка идеально укладывается в формулу звучания фортепианного трио.
Трио размышляло над мелодиями Хачатуряна и Шора, представляя как раз такую музыку, какой нам сегодня так не хватает — естественную, доступную, искреннюю и небанальную. Эту музыку трое музыкантов доносили с редчайшим тактом и предельно серьезным отношением к профессии, оборачивая даже шлягеры вроде «Танца с саблями» в благородную музыкальную материю и лишая их глянцевого налета. Камертоном вечера была чистая радость — казалось, будто оба Карена и Армине собрались вместе, дабы помузицировать ради собственного удовольствия и ради удовольствия публики.
P.S. Произведения, звучавшие в концерте, недавно были записаны Хачатурян-трио на CD, выпущенный компанией Sony. Диск явно станет платиновым.
Метки статьи:
Валлетта • MIMF18 • Дни армянской культуры на Мальте • Досуг на Мальте • Европейский фонд поддержки культуры • Известные гости Мальты • Искусство на Мальте • Культурное событие • Мальтийский международный музыкальный фестиваль • Мальтийско-Российский фонд дружбы • Музыкальные фестивали • Музыкальные фестивали на Мальте • Наша светская хроника • Новости культуры • СредиземноморьеЧитайте также:
Концертный сезон Мальтийского филармонического оркестра: январь 2018
03 января 2018
Расписание концертов
Эта земля — твоя!
21 августа 2019
Черно-белая казахская степь на экране… Следы колес… Старый уазик, рулевое колесо, спина водителя. Периодически на экране возникают надписи на двух языках — русском и английском: «Мой отец Ной — он сильный… Мой отец Ной ищет море…».
Alexander Sokolov: “The main criterion for a member of the jury is whether you want to listen to this composer again”
08 июля 2018
We are interviewing a member of the Malta International Music Competition jury, the Rector of the Moscow Conservatory named after Tchaikovsky, the famous musicologist, Professor Alexander Sokolov. This outstanding worker of culture made a great contribution into modern music. He is a tutor who was teaching many famous performers and who is acknowledged in Russia and abroad. Alexander Sokolov is an Honoured Artist of Russia, in 2004-2008 he held the post of Minister of Culture and Mass Communications…
Где мой дом?
01 апреля 2019
Смена страны — всегда непросто. Другой язык, быт, рабочие вопросы, новый круг общения, расставание с близкими, с привычным укладом. Адаптация может занять до нескольких лет. Сегодня мы поговорим о механизмах, которые могут облегчить или, наоборот, усложнить адаптацию.
Звездный час мальтийских рыцарей – Великая Осада
15 июня 2017
Роскошные красные плащи с белыми крестами, знак принадлежности к военно-монашескому Ордену госпитальеров (иоаннитов), жители Мальты впервые увидели в 1530 г. Тогда император Священной Римской империи Карл V подарил ордену во владение Мальту и несколько соседних островов.