Сальваторе Аккардо: «В прошлой жизни я был скрипачом»
Итальянский скрипач Сальваторе Аккардо — личность незаурядная. Его выдающийся талант и особая «южноитальянская» харизма почти гипнотически влияют на окружающих. Аккардо всегда идет против течения — у маэстро свой темп. В 3 года он с легкостью играл на скрипке, а в 67 впервые стал отцом. В преддверии выступления неаполитанского музыканта на Мальтийском международном музыкальном фестивале мы встретились с маэстро Аккардо, чтобы поговорить о музыке… и не только.
— Вы родились в Турине, но ваша семья из Неаполя. Первое музыкальное образование вы получили в неаполитанской Консерватории. В Италии разделение между югом и севером страны до сих пор очень ощутимо. Вы к какой части страны себя относите? И есть ли разница между южной и северной итальянской музыкальной школой?
— Мама родила меня в Турине, но после родов практически сразу вернулась со мной в родной Неаполь. Я — стопроцентный неаполитанец, именно таковым себя ощущаю. Для меня этот город особенный. В XIX веке Неаполь был столицей итальянской культуры, славился выдающейся музыкальной школой игры на фортепьяно. Она до сих пор — одна из сильнейших в Европе.
— Вы начали играть на скрипке, когда вам было всего 3 года. В каком возрасте ребенку лучше всего начинать занятия музыкой?
— Чем раньше, тем лучше. Дети физически более гибкие, к тому же более восприимчивы и открыты к познанию всего нового.
— История Вашей первой скрипки очень трогательна. Отец купил ее за тысячу лир; по тем бедным и голодным временам — огромные деньги. Считаете ли Вы, что эта родительская жертва определила Ваш жизненный путь?
— Думаю, моя судьба была предопределена даже раньше. Представьте, трехлетний ребенок впервые в жизни берет в руки скрипку и начинает воспроизводить на ней мелодии, услышанные по радио. Меня никто еще не учил, как держать инструмент, где поставить смычок, как двигать пальцами, как извлекать звуки. Уже в этом возрасте я каким-то образом знал все это. Разве это не чудо? Если верить в реинкарнацию, то в прошлой жизни я, определенно, был скрипачом.
— В одном из интервью Вы сказали, что талант в музыке — это лишь предпосылка для успеха. Что необходимо для того, чтобы раскрыть и развить дар Божий?
— Одного таланта недостаточно. Он развивается благодаря занятиям, усердию и смирению. У музыканта непременно должна быть серьезная техническая база.
Фестиваль MIMF — очень важная международная инициатива, которая служит развитию музыкальной культуры
— Вы впервые стали отцом в 67 лет. Как проходит отцовство в зрелом возрасте? Вы так же, как и когда-то Ваш отец, подарили своим дочерям скрипки, когда им было 3 года…
— Стать отцом в зрелом возрасте — великолепно. Благодаря моим детям, я чувствую себя молодым. Дети — это главный источник энергии и жажды жизни. Мы с женой действительно подарили девочками скрипки, когда им было 3 года. Но сегодня они занимаются пианино. Это был их выбор. В нашей семье и так слишком много скрипачей (смеется).
— Однажды в беседе с маэстро Темиркановым один из российских художников сказал: «В моей иерархии ценностей на первом месте стоит музыка, на втором — женщины, а на третьем — Венеция». «Вы ошибаетесь! — ответил Темирканов. — На первое место стоило бы отнести женщин, на второе — Венецию, и на третье — музыку». Если продолжить эту шутливую иерархию, как бы Вы расставили приоритеты?
— Понятно, что весь этот диалог — шутка, но сегодня, со всеми этими скандалами о домогательствах, с подобными шуточками надо быть поосторожнее (смеется)! Скажем, если продолжать эту несерьезную иерархию, то для меня на первом месте стоят мои дети, на втором — музыка, и на третьем… — Неаполь!
— Насколько важно музыкальное образование для ребенка? Необходимо ли обучать детей музыке, даже если они не собираются становиться профессиональными музыкантами?
— Не просто важно — фундаментально необходимо. Музыкальное образование — основа развития молодежи. Оно означает не только умение слушать музыку, но и воспринимать культуру изнутри. Я преподаю игру на скрипке, без малого, 40 лет. Так вот, ни у одного из моих студентов не было проблем с наркотиками. Понимаете, о чем я? Музыка способна воздействовать на человека терапевтически. Уже доказано, что музыка положительно влияет на здоровье детей с синдромом Дауна.
— В этом году Вы возвращаетесь на Мальту в качестве одного из самых ожидаемых исполнителей фестиваля MIMF. Ваши ожидания, связанные с событием?
Музыкант — лишь проводник между великими композиторами и публикой. Он служит музыке, а не наоборот
— Фестиваль MIMF — очень важная международная инициатива, которая служит развитию музыкальной культуры. Я имел возможность играть на Мальте несколько раз, и каждый раз возвращаюсь на этот остров с удовольствием, даже с волнением. Кроме того, с недавних пор Мальта стала для моей семьи практически родной: в прошлый раз мы с женой вернулись с острова с котенком.
— Ваш совет молодым музыкантам?
— Главное для музыканта — терпение и смирение по отношению к музыке и композиторам. Помните, что музыкант — лишь проводник между великими композиторами и публикой. Он служит музыке, а не наоборот. Честность исполнителя состоит в том, чтобы показать музыку такой, какой ее написал автор, не искажать текст и не подчинять его своим желаниям.
Комментарий Итальянского культурного центра на Мальте
Istituto Italiano di Cultura
Vecchia Cancelleria, Piazza S. Giorgio, Valletta
Сальваторе Аккардо, несомненно, является музыкальным послом Италии в мире. Его международная слава простирается до Мальты и Гозо. Безусловное признание таланта Аккардо и его выдающейся карьеры, ознаменованной, в том числе, сотрудничеством с представителями разных областей искусства, составляют особую гордость для итальянцев, особенно тех, кто живет и работает за границей, как наши соотечественники на Мальте. Аккардо, неаполетанец, который родился в Турине, представляет всю Италию и ее лучшие культурные достижения.
Первостепенное значение маэстро придает воспитанию молодых талантливых музыкантов. Прекрасным примером тому является основанный и руководимый Аккардо Камерный оркестр. Для одаренных молодых людей важно не только работать в условиях самодисциплины, преданности искусству и смирения, но и иметь возможность встречаться с великими музыкантами, которые могут оценить их способности по достоинству.
Страсть Аккардо к музыке в корне поменяла отношения между скрипачом и скрипкой. Музыкант и инструмент — это неделимое целое, как говорят, он играет всем телом, а скрипка — продолжение его самого.
Визит маэстро Аккардо на Мальту, признание его таланта мальтийским народом являются еще одним подтверждением культурной близости наших стран.
Выражаем сердечную благодарность Президенту Республики госпоже Колейро Прека и ее советнику по делам культуры госпоже Розетт Фенек, которые неизменно ценят итальянское мастерство и талант, поддерживая глубокие узы дружбы, которые веками неразрывно связывают наши народы.
Метки статьи:
Мальтийский международный музыкальный фестиваль • Европейский фонд поддержки культуры • Музыкальные фестивали на Мальте • События на МальтеЧитайте также:
Как на Мальте сказку связали...
26 января 2021
Спектакль кукол, мастер-классы, фотосессия и интерактив с Дедом Морозом — таким стал «Новый год на сказочном острове», организованный образовательным центром «Мир Гармонии» и кино-театральной школой им. С.Ф. Бондарчука. Представление состоялось 10 января 2021 года в Сити Театре в Валлетте.
Хачатурян-трио: «У единого целого тоже могут быть разные характеры. Это такая тройственная шизофрения»
16 мая 2018
Трио имени Хачатуряна — это действительно три о: обаятельные, обалденные, особенные. И, разумеется, одержимые своим непростым делом: высказывать мысли о главном в камерном формате. В составе трио — фортепиано, скрипка, виолончель. На струнном ударно-клавишном инструменте играет прекрасная дама Армине Григорян; на просто струнных — рыцари-тезки Карен Шахгалдян и Карен Кочарян. О да, в мечтах о Мальте трудно удержаться от сравнения с дамами и рыцарями, духом которых овеян этот остров. Остров, где вскоре…
Поздравляем с Новым годом и Рождеством!
29 декабря 2020
Читателей "Мальтийского вестника" поздравляют Чрезвычайный и полномочный посол Российской Федерации на Мальте Владимир Ардалионович Малыгин, Режиссер и балетмейстер Екатерина Миронова, Заслуженный мастер спорта России, хореограф, продюсер ледовых шоу Илья Авербух, Олимпийский чемпион, четырехкратный чемпион мира,заслуженный мастер спорта России Алексей Ягудин и пианист, народный артист России, лауреат международных конкурсов Юрий Розум
Pugacheva, Bashmet, Ishkhanov, Nikitina, Vengerov and Bertman receive public awards at a gala evening at the Moscow Conservatory
13 октября 2020
On 3 December notable figures from the arts and culture sectors gathered in the Great Hall of the Moscow Conservatory in an awards ceremony celebrating achievements in the arts.
«Надеемся, что результат будет положительным» — пресс-атташе сборной РФ поделился мнением о предстоящем матче
24 марта 2021
Отвечая на один из вопросов в рамках встречи с журналистами 15 марта, главный тренер сборной России Станислав Черчесов заявил, что к матчу с Мальтой была проведена основательная подготовительная работа. Подробности визита нашей сборной на Мальту редакции «Мальтийского Вестника» удалось выяснить у пресс-атташе сборной России по футболу Игоря Владимирова.
