Современная мальтийская поэзия
Дорогие друзья, в этом номере мы продолжаем знакомиться с современной мальтийской поэзией. Сегодня у нас в гостях Иммануэль Мифсуд, который в своих стихах затрагивает проблему окружающей среды.

Иммануэль Мифсуд (Immanuel Mifsud) родился в Паоле в 1967 году. Имеет ученую степень доктора философии и преподает современную мальтийскую литературу в университете Мальты. Является автором многочисленных поэтических сборников, новелл и романов. Дважды лауреат национальной литературной премии в жанрах поэзии и дважды — прозы. В 2011 году он получил премию Европейского Союза в области литературы за книгу «Во имя отца (и сына)», которая переведена и опубликована на десяти языках. Последние по времени издания — сборники стихов «Пенелопа ждет» и «Рыба» — уже переведены на несколько языков, включая английский, греческий, арабский, словенский, сербский, хорватский и румынский. В 2013 году доктор Иммануэль Мифсуд удостоен ордена «За заслуги перед Республикой Мальта».
AQTA’ FJURA W IBNI KAMRA, JEW IĊ-ĊAJTA TAD-DOLLARU
Aqta’ fjura w ibni kamra; Aqla’ siġra w tella’ dar; Imxi metru, ibni villa; Tinkwetax … li sar sar.
Mur pass ieħor w ibni torri; Itla’ fl-għoli, miss is-sħab; Tinkwetax jekk sħaqt l-għelieqi, Kulma ħlejt kien naqra trab.
Dur mal-kosta, fittex rokna; Arma boathouse fuq il-blat; Anki ’l-baħar agħmel tiegħek U ħallik mill-pixxispad.
Tagħtix kas li l-baħar tiela’ — Itla’ fl-għoli anki int: Bnejt it-torri, itla’ fuqu, Ibda gawdi dak li ħdimt.
Issa isma’ x’qed jgħidulek: Ħdejn il-baħar tmurx fit-tul. Hemm ftit metri ħdejn il-villa, Li kont minnek nibni pool.
U jaqbillek tinsa l-baħar Għax mid-dehra tah tal-qamar: Tmurx fix-xemx u tmurx fid-dlam Għax imtela tilja bram.
Aqta’ fjura w ibni kamra. Jiena nifhem: ’tini widen; Meta mbagħad tkun lest minn kollox, Ħu nifs qawwi w mur indifen.
СОРВИ ЦВЕТОК И ХИЖИНУ ПОСТАВЬ ИЛИ ЗАБАВА ДОЛЛАРА
Сорви цветок и хижину поставь; Да дерево сруби, чтоб дом построить; Пройдись чуть-чуть и виллу возведи; А остальное не должно тебя нисколько беспокоить.
Шагни еще и возведи высотку; Да ввысь взберись, до облаков дотронься; И если смел поля — не беспокойся, Всего-то потерял земли щепотку.
По берегу пройдись, удобный уголок найди, Чтобы сарай для лодок на скале соорудить; Да море к рукам тоже прибери, До меченоса не должно тебе и дела быть.
Не замечай, что море повышается — Ты тоже высоко взберись: Построил башню, на нее и поднимись, Своей работой вдоволь насладись.
Прислушайся к тому, что говорят: Близ моря долго нежелательно гулять. И в метрах нескольких от виллы Бассейн бы я стал сооружать.
Про море лучше бы тебе вообще забыть, То, если посмотреть, — с ума сошло: Под солнцем, да и в темноте Медузами кишит оно.
Сорви цветок и хижину поставь. Я в этом понимаю — ты внимай; Ну а когда закончишь свое дело, То можешь глубоко вдохнуть и сгинуть смело.
Иммануэль Мифсуд (перевод Яны Псайлы, 2020)
Тайны мальтийского языка
В ресторане / Fir-ristorant [фир-рестора́нт]
Продолжаем общение на тему «Посещение ресторана»: выучим несколько фраз, которые помогут, если что-то пошло не так, и в ситуации, когда настало время попросить счет.
Оплата / Il-ħlas [иль-хла́с]
|
Слова и фразы |
Написание |
Произношение |
|
Принесите счет, пожалуйста |
Agħmilli l-kont, jekk jogħġbok |
ами́лли ль-конт йек ё́чбок |
|
Сделайте нам общий счет |
Agħmlilna kont wieħed |
ами́льна конт ви́эхэд |
|
Мы заплатим раздельно |
Ħa nħallsu separatament |
ха нха́лсу сепаратамэ́нт |
|
Думаю, здесь ошибка |
Naħseb hawn xi żball |
на́хсэб а́ун ши зба́ль |
|
Это за что? |
Dan ta’ xiex? |
дан та ши́шь |
|
Обслуживание включено в счет? |
Is-servizz inkluż fil-kont? |
ис-серви́ц инклю́з филь-ко́нт |
|
Сдачи не надо |
Żomm il-bqija |
зо́м иль-п'и́я |
Гастрономический словарик / Glossarju gastronomiku [глосса́рйю гастро́номику]
Как уже упоминалось выше (см. подробнее раздел о грамматике языка), большинство существительных, обозначающих флору и фауну, являются собирательными, обозначающими одно целое, и имеют форму единственного числа, мужского рода. Это важно помнить при их склонении по числу, т.к. они подразделяются на отдельные единицы, совокупности, и иногда собирательное существительное принимает форму множественного числа:
|
Собирательное существительное |
Отдельный предмет от целого |
Совокупность отдельных предметов целого (от 2 до 10) |
Множественное число собирательного существительного |
Перевод |
|
qamħ ['амх] |
qamħa ['а́мха] |
qamħiet ['амхи́эт] |
qmuħ ['мух] |
пшеница |
|
larinġ [лари́нч] |
larinġa [лари́нча] |
larinġiet [ларинчи́эт] |
------------------------ |
апельсин |
|
По алфавиту |
Написание |
Произношение |
|
А |
||
|
Абрикос |
Berquq |
бер'у' |
|
Авокадо |
Avokado |
авока́до |
|
Ананас |
Ananas |
ана́нас |
|
Анис |
Żerriegħa tal-ħlewwa |
зери́а таль-хле́уа |
|
Анчоус |
Inċova |
инчо́ва |
|
Апельсин (красный) |
Larinġ (aħmar) |
лари́нч (а́хмар) |
|
Апельсиновый сок |
Ġjus/meraq tal-larinġ |
джьюс / ме́ра' таль-лари́нч |
|
Арбуз |
Dulliegħ |
дулли́эх |
|
Артишок |
Qaqoċċ |
'а'о́ч |
|
По алфавиту |
Написание |
Произношение |
|
Б |
||
|
Базилик |
Ħabaq |
хаба́' |
|
Баклажан |
Brunġiel |
брунджи́эль |
|
Банан |
Banana |
бан а́на |
|
Баранина |
Laħam tal-muntun |
ла́хам таль-мунту́н |
|
Бифштекс |
Stejk taċ-ċanga |
стэ́йк тач-ча́нга |
|
Блин |
Pancake |
пэ́нкейк |
|
Бобы |
Ful |
фуль |
|
Бопс (полосатик) |
Vopа |
во́па |
|
Булочка |
Panina |
пани́на |
|
Булочка (продолговатая) |
Bezzun |
беццу́н |
|
Бульон |
Brodu |
бро́ду |
|
Булка хлеба |
Ħobża |
хо́бза |
Читайте также:
Нина Силаева: «Люди должны обращать внимание на то, как прекрасно все, что их окружает…»
1 июля 2019
Трамвай, спешащий в вечернюю синь, а за ним — храм на одной из московских улиц, купола над зеленью листвы, белые стены монастыря: все, что так знакомо каждому, кто родом из России,— можно увидеть на картинах Нины Силаевой. Художница приезжает на Мальту уже не впервые: ее работы известны многим нашим соотечественникам.
Мальтийский ЛазерМаг
1 апреля 2019
«Как лететь с земли до звезд, / Как поймать лису за хвост, / Как из камня сделать пар, / — Знает доктор наш Гаспар…», — эти строчки из сказки Юрия Олеши возникали у меня в голове, пока я беседовала с владельцем MULTIMAXX на четвертом этаже торгового комплекса Bay Street в Сент-Джулиансе. Мы говорили о том, как уехать на Кольский полуостров после школы, а также о технических решениях программ для банков и мобильных сетей, о краске для автомобилей и о международных соревнованиях по лазертаг, которые…
Права детей в семье
29 ноября 2017
В любом обществе семья на протяжении столетий была и остается самой первой и, пожалуй, основной средой воспитания. Начиная с первого дня жизни человек совершенно беззащитен, именно поэтому на семью и, прежде всего, на родителей возлагается в полной мере ответственность за жизнь, здоровье и благосостояние подрастающего поколения.
Личные границы, или искусство быть собой
2 мая 2019
У каждого из нас есть личное пространство, центр, внутренний мир. А также - границы.
Вести "Международной ассоциации Что? Где? Когда? Мальта" СОЛЕНЬЯ в лицах
16 июня 2018
В этом номере «Мальтийского вестника» мы являемся счастливыми обладателями досье на участников команды «Cуровое соленье». Не праздного любопытства ради, а для осведомления широкой общественности о тех, кто в сентябре 2018 года представит Русскую Мальту на Пятом международном Чемпионатe по игре «Что? Где? Когда?» среди непрофессиональных команд, который пройдет на Кипре.
