Тайны мальтийского языка
Предлоги и местоименные окончания в мальтийском языке
Дорогие читатели! В этом номере мы рассмотрим предлог għand [анд] с прикрепленным к нему местоименным окончанием.
Почему?
Għaliex?/Il-għala?
[али́ш/ил-а́ла]
Личные местоимения в мальтийском языке прикрепляются в виде суффикса к глаголам, существительным и предлогам. Предлог għand [анд], обладающий многочисленными значениями, с прикрепленным к нему местоименным окончанием (либо следующим за ним существительным) переводится как «имеется». Għandi ħafna x’nagħmel [а́нди ха́фна ш на́мэль] — у меня много дел; Għandi ktieb [а́нди кти́еп] — у меня есть книга и т.д. Он также указывает на местонахождение кого-либо/чего-либо в определенном месте: għand it-tabib [анд ит-таби́п] — у врача; Għandu [а́нду] — у него (дома). Ġie għandna — [джи а́ндна] — он пришел к нам (домой).
|
għandi [а̀нди] |
я имею |
|
għandek [а̀ндек] |
ты имеешь |
|
għandu [а̀нду] |
он имеет |
|
għandha [а̀нда] |
она имеет |
|
għandna [а̀ндна] |
мы имеем |
|
għandkom [а̀ндком] |
вы имеете |
|
għandhom [а̀ндом] |
они имеют |
|
Слова и фразы |
Написание |
Произношение |
|
Почему все закрыто? |
Għaliex kollox magħluq? |
али́эш ко́ллеш малу́’ |
|
Потому что сегодня |
Għax illum festa pubblika |
аш иллу́м фэ́ста пу́бблика |
|
Почему? |
Għaliex? |
али́эш |
|
|
аш ‘ет на́джель |
|
|
аш а́нди ха́фна |
|
|
аш а́нди |
|
|
а́ш ма нифла́хш |
|
|
минха́бба т-тэмп |
|
|
аш а́нди бурда́та |
|
|
аш манды́ш апти́т |
|
|
ма на́фш али́эш |
|
|
ма ниста́ш на́йдлек |
|
Почему нет? |
Għaliex le? |
а́лиш ле |
|
Почему ты так себя ведешь? |
Għaliex qed iġġib ruħek b’dal-mod? |
али́эш ‘эд иджи́п |
|
Зачем ты туда |
Għaliex mort |
альши́эш |
Яна
Псайла
Лингвист, поэтесса, переводчик.
Проживает на Мальте с 2004 года.
Член Общества поэтов Мальты, член Академии мальтийского языка.
Автор первых русско-мальтийского и мальтийско-русского разговорников (2014). Автор сборника стихов на мальтийском языке «Любовь Полярной звезды» (2014). Перевела на мальтийский язык ряд произведений М. Ю. Лермонтова, Е. А. Евтушенко, В. С. Высоцкого.
Автор публикации
Читайте также:
«Фактор икс» Анны Салимон - "Я хочу, чтобы меня знали за то, что я сама построила и заработала: в музыке или в бизнесе.
24 декабря 2021
Если бы кто-то другой сказал мне, что планирует профессионально заниматься музыкой — делать карьеру исполнителя на фортепиано — и одновременно развивать бизнес-проекты, я бы, возможно, усомнилась в реальности таких амбициозных планов. Но когда это говорит Анна Салимон, ей веришь — такая сила стоит за ее словами.
Works of Komitas – a symbol of Armenian national identity – performed for the first time in Malta
18 июля 2018
On April 22 Mediterranean Conference Center in Malta hosted a unique event. For the first time, the music of Komitas – renowned Armenian priest and composer, who dedicated his life to the search, revival and transcription of folk songs – was heard in Sacra Infermeria Hall in Valletta.
Дни армянской культуры на Мальте
29 июня 2018
«Нам очень быстро удалось найти общий язык, мы легко сработались…»
Мальтийский международный органный фестиваль—2017
21 января 2018
Виртуозный органист Даниэль Зарецкий— представитель петербургской органной школы, которую отличают романтизм и мягкость звучания инструмента.
VI Мальтийский музыкальный международный фестиваль: все грани
22 июня 2018
18 дней, 18 концертов, россыпь звездных имен: Григорий Соколов, Сальваторе Аккардо, Максим Венгеров, Николай Луганский, Любовь Казарновская, Андреас Оттензамер, Кармине Лаури, Айман Мусаходжаева, Cosmopolitan Trio Vienna, Трио имени Арама Хачатуряна, братья Ахназарян… Концерт легендарного Гии Канчели, мировая премьера симфонического цикла мальтийского композитора Алексея Шора, посвященного Великой осаде Мальты 1565 года — «Образы Великой Осады», два оркестра: Государственный симфонический оркестр…
The Strawberry Festival
21 февраля 2021
The Strawberry Festival, or 'Festa Frawli', is a rather young event in Malta and more specifically in the small town of Mġarr. The residents started to celebrate it a little over a decade ago, in 2007. It was actually the initiative of the governor of the town. He grew up on a strawberry farm, so at one point he decided to organize an event to promote local businesses and create an occasion for people to have fun. With the support of the residents and volunteers, he managed to establish the Festival,…