У Лукоморья, в Сент-Полс-Бэе…

21 января 2018 /
  1. Интервью
  2. Наши проекты
  3. Репортажи
  4. Статьи
У Лукоморья, в Сент-Полс-Бэе… — Мальтийский вестник

17 декабря, в погожий воскресный день, наши маленькие соотечественники и их родители отправились отпраздновать Рождество в Лукоморье. В просторном и уютном зале гостиницы San Antonio Hotel and SPA при поддержке Мальтийско-российского фонда дружбы (MRF foundation) состоялась семейная елка. На несколько часов взрослые и дети с головой окунулись в сказку повстречались с волшебными героями, знакомыми с детства.

Действо было поделено на несколько частей. Открыл елку «балаган» с играми и анимацией на любой вкус и возраст, а также вездесущим очаровательным Оленем-помощником (Маруся Черникова). Для этого организовали «станции» с различными развлечениями. Юлия Лакетик и Ирина Румянцева заплетали всем желающим ленты в косы. Золотая рыбка (Катя Миллер) демонстрировала, как обыкновенная лента превращается в морскую волну, и все желающие могли повторить этот кажущийся простым фокус. Кот Ученый (Олеся Шкембри) делилась народной мудростью из волшебного сундучка, в котором лежали пословицы и поговорки — напутствия на следующий год. Арина Родионовна (Елена Доган) читала сказки, останавливаясь на самом интересном месте, чтобы детям захотелось продолжить чтение У Лукоморья, в Сент-Полс-Бэе…и узнать, чем же все закончилось. Пастух (Олег Бекейкин) играл с детьми в старинную русскую народную игру — бирюльки. А старшие ученики кинотеатральной школы имени С.Ф. Бондарчука развлекали маленьких гостей на станциях «Печка» и «Бублики». Царь Кощей (Иван Гаучи) возводил с детьми замки на острове Буян. Русалка (Кристина Балашиану) играла с малышами в настольную игру «мемо»: нужно было найти одновременно двух русалок и получить симпатичный приз. На станции «Музей народной игрушки» можно было познакомиться с мастером Ириной Ободчук и взять у нее мастер-класс. На станции «Русские шали» у Натальи Велла Гатт можно было примерить павлопосадские платки и почувствовать, что «здесь русский дух — здесь Русью пахнет». В «Домике Ведуньи» у Натальи Меньшовой гостям гадали на пуговицах и старинных русских картинках. Рядом все желающие могли взять свежий экземпляр журнала «Мальтийский Вестник» — информационного спонсора елки.

Ну, и самым востребованным стал, конечно, «Рождественский домик» Андрея Змиевского, ведь лучшая память о событии — это фотографии!

На веселый балаган то и дело прибывали заморские послы (Chris Dance Studio и Ballet and Dance Theatre Jewels), а каждая делегация одаривала гостей зажигательным, характерным танцем в самых разных стилях!

У Лукоморья, в Сент-Полс-Бэе…Во второй части праздника гостей ждала чудесная рождественская песня от Ксении Грек, квест по пробуждению Спящей красавицы (Катя Стивала) — мужчинам предстояло одолеть ее глубокий сон нежными комплиментами, и конкурс на лучший детский костюм Царевны Лебедь (куда затесались и Царь Салтан, и Новогодняя Елочка) с призами от журнала «Мальтийский Вестник». А затем настал час гвоздя программы — спектакля «Сказка о Царе Салтане». Несколько месяцев юные актеры под руководством своих любимых педагогов, Артема Малькова (режиссер) и Ольги Чефай (хореограф), репетировали, оттачивали каждый жест и каждую реплику, а мастера-родители шили костюмы… и результат превзошел все ожидания! Браво артистам, большим и маленьким!

У Лукоморья, в Сент-Полс-Бэе…В третьей же части герои русских сказок вместе со Снегурочкой (Елена Доган) и Пушкиным (Олеся Шкембри) прибыли на рождественское гулянье! Вместе с маленькими зрителями им удалось разрушить козни очень, надо признаться, обаятельных злодеев — Бабы-Яги (Агриппина Бекейкина) и Кощея Бессмертного (Иван Гаучи). И вскоре к гостям присоединился Дед Мороз (Олег Бекейкин). Он привез с собой на Мальту в морозильнике Снежинок, очаровательных юных балерин, а после их воздушного танца и сам стал лихо отплясывать и водить хороводы с детьми и взрослыми. А в конце праздника, разумеется, одарил малышей подарками!

На Рождество в Лукоморье пришло около 300 гостей. Мы благодарим всех и каждого за то, что разделили с нами любовь к русским сказкам и традициям!

У Лукоморья, в Сент-Полс-Бэе…

Любава Фарруджиа

Директор образовательного центра «Радуга»

— Дорогие преподаватели, родители, аниматоры и дети. Искренне благодарим за праздник, который вы подарили всем нам! Это было волшебно, сказочно и весело!

У Лукоморья, в Сент-Полс-Бэе…

Ирина Ободчук

Мастер по традиционной русской культуре (Москва-Геленджик)

— На новогоднем празднике я провела мастер-класс по традиционной народной игрушке Зайчик-на-пальчик. Это удивительная первая игрушка малыша на Руси. Ее делала мама задолго до появления своего дитятки на свет, и, можно сказать, что вдвоем с Зайчиком они ждали рождения ребенка, разговаривали с ним, веселили. После рождения Зайчик надевался на палец малышу, и это была его соска: в голову Зайчику набивали пророщенную пшеницу, очень питательную экологическую смесь. Когда ребенок подрастал и мама уходила работать в поле, Зайчик оставался привязанным к пальчику и не давал скучать малышу, подкармливал пшеничкой, — в общем, это была такая нянька на все времена.

Делается Зайчик-на-пальчик очень просто. С этим справится любой ребенок от 3-х лет, а уж взрослый тем более. Все, что нужно, — кусочек х/б ткани размером с ладонь и нитки, в голову Зайчика мы набивали ватку.

Ко мне за время праздника подошло довольно много детей и взрослых, к тому же они интересовались моей выставкой русской народной куклы, которая размещалась рядом. Было сделано 12 Зайчиков — с бабушкой, тремя мамами, остальные — девочками от 6 до 12 лет. Двум из них так понравился процесс работы, что они подходили делать зайцев два раза, а потом привели своих подружек! Главной моей задачей было показать, как делать узлы нитками и «поставить руки» участницам.

Я уже давно, более 10 лет, занимаюсь искусством создания народной куклы и знаю, что по книжкам и сайтам научиться такому рукоделию очень трудно. Нужно, чтобы мастерица показала и повторила вместе. Раньше это называлось «осуществить передачу». Бабушке и мамам я точно руки «поставила», девочкам хорошо бы повторить процесс.

Атмосфера праздника на елке была такой радостной и воодушевляющей, что творчество лилось потоками, и сердца для рукоделия были открыты. Я это хорошо прочувствовала.

У Лукоморья, в Сент-Полс-Бэе…

Артем Мальков,

Режиссер, педагог и художественный руководитель кино-театральной школы им. С.Ф. Бондарчука на Мальте

— Работа над нашим спектаклем «Сказка о царе Салтане» шла интенсивно. В постановке было занято 17 детей (к нам пришли новые студенты, и мы захотели вовлечь как можно больше ребят в наш репетиционный процесс, ведь это — самое настоящее творчество).

Оформлением сцены занималась Любава Фарруджа, хореографом-постановщиком и художником по костюмам выступила Ольга Чефай, сценарий по мотивам пушкинской «Сказки о царе Салтане» написала Екатерина Варлакова, я же был режиссером-постановщиком.

Конечно, зрителям судить, удался ли спектакль, однако как педагог и режиссер я видел, что дети играют с удовольствием, обмениваясь энергиями со зрительным залом. Вряд ли в силу возраста дети в полной мере осознают этот энергообмен, однако говорят мне, что хотят вновь и вновь выходить на сцену и играть в спектакле. Это не может не радовать, и я надеюсь, что в будущем они поймут этот чудесный закон и будут получать еще больше удовольствия от творчества. Поэтому в будущем мы хотели бы, чтобы наша кино-театральная школа могла иметь в своем репертуаре несколько постановок, которые мы могли бы предоставлять на суд зрителям и показывать на различных фестивалях. Мы открыты новым предложениям и рады творческим союзам с коллективами не только на Мальте, но и в других странах мира.

Понравился ли спектакль мне? В целом, да, но нет предела совершенству. Как художественный руководитель, в самую первую очередь я работаю над тем, чтобы детей раскрепостить, раскрыть — для того, чтобы они чувствовали себя свободно в жизни, творчестве, окружающем мире и умели радовать зрителей, причем не только своих родителей, но и всех тех, кто пришел получить удовольствие от спектакля.

В 2018 году мы представим новую работу в новом формате, а что это будет — пока секрет!

Агриппина Бекейкина
Фото: Александр Бедняков,
Андрей Змиевский,
Светлана Велла


Изображения публикации


Метки статьи:

Досуг на Мальте Европейский фонд поддержки культуры Мальтийско-Российский фонд дружбы Российский центр науки и культуры на Мальте Русские на Мальте События на Мальте Русская литература Соотечественники Мальты

Читайте также:

Дуэт Параторе: легендарный и чарующий

03 июня 2019

Дуэт Параторе: легендарный  и чарующий | Мальтийский вестник

Публика кричала «Ура!», бросала в воздух чепчики и выстраивалась в очередь за фотографиями с дуэтом американских пианистов итальянского происхождения — братьями Параторе (Энтони и Джозефом). Они влюбили в себя всех без исключения 7 мая, когда в рамках МММФ 2019 состоялся их концерт. В программе концерта прозвучали «Шехеразада» Римского-Корсакова, сюита «Долли» Габриеля Форе и «Вердиана» Алексея Шора.

С Новым годом и Рождеством!

27 декабря 2018

С Новым годом  и Рождеством! | Мальтийский вестник

Поздравления для читателей "Мальтийского вестника"

Институт туризма Мальты готов дистанционно обучать студентов из других стран

29 октября 2020

Институт туризма Мальты готов дистанционно обучать студентов из других стран | Мальтийский вестник

Студенты этого учебного заведения знают все о музеях и памятниках Мальты, могут организовать фестиваль или гала-ужин и осведомлены, как подготовить отель к приему гостей. Институт туризма — один из самых известных вузов Мальты, и в этом году он снова подтвердил свою популярность, увеличив количество новых студентов.
О том, как в институте начался учебный год, рассказывает ректор Института туризма Мальты Пьер Фенек.

Средиземноморская «отличница»

27 февраля 2019

Средиземноморская «отличница» | Мальтийский вестник

Мальта ожидает 40 000 российских туристов

Скоро сказка сказывается...

31 августа 2019

Скоро сказка сказывается... | Мальтийский вестник

Принцессы, феи, котята и принц танцевали в июле на сцене кампуса Мальтийского университета в Валлетте. Здесь состоялась постановка спектакля «Спящая красавица» на музыку Петра Ильича Чайковского. Организаторы проекта — хореограф, преподаватель, балерина Рута Мон и Европейский Фонд Поддержки Культуры.

The way youngsters do

18 июля 2018

The way youngsters do | Мальтийский вестник

Each level of this music interacts with something in the minds of the audience, creates a metamorphosis in it, encourages listening and reading encoded in any melodious phrase information (it is no accident that the author of the music is an outstanding mathematician)

Новости Мальты

Снижена цена на многоразовый билет в музеи Мальты | Мальтийский вестник

Снижена цена на многоразовый билет в музеи Мальты

03 декабря 2020

25 музеев и археологических комплексов Мальты можно посетить в декабре и при этом сэкономить: Национальное агентство Heritage Malta снизило цену на так называемый многоразовый билет, который позволяет в течение месяца посетить сразу несколько музеев ос...


Началась подготовка заявок от мальтийских городов на титул культурной столицы Европы-2031 | Мальтийский вестник

Началась подготовка заявок от мальтийских городов на титул культурной столицы Европы-2031

01 декабря 2020

Культурное агентство «Валлетта» объявило о запуске проекта подготовки заявок от мальтийских городов на звание «культурной столицы Европы» 2031 года. Заявки, подготовленные в период с января по март 2021 года, будут подаваться на рассмотрение в Европейс...


Один дома в Рождество | Мальтийский вестник

Один дома в Рождество

23 ноября 2020

Большинство жителей Мальты собираются провести рождественские праздники дома — сообщает Times of Malta. По данным издания, о планах праздновать Рождество в одиночестве или вдвоем, сообщили около 53% опрошенных. При этом 37% намерены встретиться с д...


Андреа Бочелли принял участие в проекте Мальтийского управления по туризму | Мальтийский вестник

Андреа Бочелли принял участие в проекте Мальтийского управления по туризму

19 ноября 2020

Всемирно известный тенор Андреа Бочелли провел на Мальте несколько дней для подготовки нового музыкального проекта, инициированного Мальтийским управлением по туризму совместно со Средиземноморским туристическим фондом. По словам Министра туризма...


Между Мальтийской торговой палатой и Ассоциацией деятелей искусства подписано соглашение о сотрудничестве | Мальтийский вестник

Между Мальтийской торговой палатой и Ассоциацией деятелей искусства подписано соглашение о сотрудничестве

19 ноября 2020

Мальтийская торговая палата и Мальтийская ассоциация индустрии развлечений и искусства (Malta Entertainment Industry and Arts Association (MEIA)) подписали соглашение о сотрудничестве. Об этом сообщает сайт Мальтийской торговой палаты. Для подписания ...


Выездной туризм на Мальте сократился на 75% | Мальтийский вестник

Выездной туризм на Мальте сократился на 75%

13 ноября 2020

Как сообщает мальтийское издание Times of Malta, количество людей, вылетевших с Мальты в период с июля по сентябрь 2020-го года, сократилось на три четверти по сравнению с прошлым годом. Самым популярным направлением для поездок с Мальты остается Итал...


Скоро на Мальте

Мальтийское общество искусств представляет выставку живописных работ Екатерины Кавалло, которая пройдет с 3 декабря по 23 декабря

Выставка Serenity and Upheaval

В этом году традиционный фестиваль проходит под девизом: «Вовлекайте, изучайте, решайтесь!»

Фестиваль Science in the City

Палаццо Фальсон проводит виртуальный семинар, в процессе которого дети смогут изготовить рождественские сувениры

Виртуальный мастер-класс «Мастерская Рудольфа»

Вилла Фрере откроет свои двери для гостей 13 декабря, с 9.00 - 16.00

День открытых дверей: Вилла Фрере

Оперные концерты — часть проекта «Рождество в городе», представленного культурным агентством «Валлетта»

Городская опера