Уроки мальтийского языка с Яной Псайлой
В ресторане Fir-ristorant [фир-рестора́нт]
В ресторане
Fir-ristorant [фир-рестора́нт]
|
Трапезы |
Написание |
Произношение |
|
Завтрак |
Kolazzjon |
колацйо́н |
|
Ланч |
Pranzu |
пра́нцу |
|
Обед |
Ikla ta’ nofsinhar |
и́кла та нофсина́р |
|
Ужин |
Ikla ta’ filgħaxija |
и́кла та филаши́йя |
Традиционные мальтийские блюда
Ikel tradizzjonali Malti [и́кель традиццйона́ли ма́льти]
|
Первые и вторые блюда |
Написание |
Произношение |
|
Тушёный осьминог |
Stuffat tal-qarnit |
стуффа́т таль-'арн́ит |
|
Тушёный кролик |
Stuffat tal-fenek |
стуффа́т таль-фэ́нэк |
|
Улитки |
Bebbux |
беббу́ш |
|
Пирог, начинённый макаронами |
Timpana |
тымпа́на |
|
Рыбный пирог с корифеной |
Torta tal-lampuki |
то́рта таль-лампу́ки |
|
Пирог со шпинатом |
Torta tal-ispinaċi |
то́рта таль-испина́чи |
|
Пирог с тыквой |
Torta tal-qara’ aħmar |
то́рта таль-'а́ра а́хмар |
|
Картофель, запечённый в духовке |
Patata l-forn |
пата́та ль-фо́рн |
|
Макароны, запечённые в духовке с добавлением фарша, томатной пасты и посыпанные тёртым сыром |
Imqarrun il-forn |
им'арру́н иль-фо́рн |
|
Рис, запеченный в духовке с добавлением фарша, томатной пасты и посыпанный тёртым сыром |
Ross il-forn |
ро́с иль-фо́рн |
|
Омлет |
Froġa |
фро́джа |
|
Яичница-болтунья, приготовленная с помидорами и луком |
Balbuljata |
бальбулья́та |
|
Пюре из бобов |
Bigilla |
биги́лла |
|
Телячьи зразы с сыром, беконом и вареными яйцами |
Braġjoli |
браджо́ли |
|
Фаршированные мясом кабачки |
Qara’ bagħli mimli |
'а́ра ба́ли ми́мли |
|
Артишок, фаршированный хлебом |
Qaqoċċ mimli |
'а'о́ч ми́мли |
|
Выпечка из слоёного теста с начинкой из творога или зелёного гороха |
Pastizzi |
пасти́ци |
|
Тыквенно-чечевичный суп |
Minestra |
мене́стра |
|
Уха |
Aljotta |
альё́́тта |
|
Овощной суп с сыром |
Soppa tal-armla |
со́ппа таль-а́рмла |
|
Мясной бульон |
Brodu |
бро́ду |
|
Овощной суп с мальтийскими сосисками |
Kawlata |
каула́та |
|
Десерт и сладости |
Написание |
Произношение |
|
Пирог с каштанами |
Torta tal-qastan |
то́рта таль-'аста́н |
|
Медовый бублик |
Qagħaq tal-għasel |
'а́'а таль-а́сэль |
|
Выпечка с начинкой из фиников |
Imqaret |
им'а́рэт |
|
Хлебный пудинг |
Pudina tal-ħobż |
пуд́ина таль-хо́бз |
|
Пирог с творогом и миндалём |
Torta tal-lewż u l-irkotta |
то́рта таль- ле́уз у л-ирко́тта |
|
Кекс с кедровыми орехами, пекущийся на карнавал |
Prinjolata |
принйола́та |
|
Традиционная пасхальная выпечка с миндальной начинкой в виде различных фигур |
Figolla |
фиго́лла |
|
Горячий шоколадный напиток с каштанами и апельсиновой цедрой, традиционно подающийся в новогоднюю ночь |
Imbuljuta |
имбулья́та |
|
Сладкие трубочки с творогом |
Kannoli tal-irkotta |
кано́лли таль- ирко́тта |
Автор публикации
Читайте также:
Россия и Мальта отмечают юбилей
22 июля 2017
В 2017 г. Россия и Мальта отмечают важное событие — 50-летие установления дипломатических отношений. Вместе с тем, следует отметить, что история двусторонних связей между нашими странами вовсе не ограничивается этим периодом, а уходит корнями в глубь столетий.
Солисты Большого театра выступят на Мальте
28 июля 2017
21 июля в Средиземноморском конференц-центре (Валлетта) состоится предпремьерный показ мультижанрового спектакля «Хрустальный дворец», приуроченный к 50-летию дипломатических отношений между Мальтой и Россией.
«Кто имеет большой запас прочности — а вместе с ним еще таланта, труда и занятий, — тот и побеждает»
16 мая 2018
Скрипачку Айман Мусаходжаеву можно назвать посланницей музыки Арама Хачатуряна — сам композитор ее благословил. Скрипичный концерт, который прозвучит на гала-концерте к 115-летию со дня рождения композитора, стал ее визитной карточкой. О том, как это произошло, а также о своей блистательной организаторской деятельности скрипачка и ректор Казахского национального университета искусств рассказала «Мальтийскому вестнику».
«Живой классику делаешь ты!»
11 марта 2020
Международный конкурс чтецов «Живая классика» — масштабный проект, направленный на популяризацию чтения среди детей и создание русскоязычного детского интеллектуального сообщества. Конкурс ежегодный, в 2020 году он проводится в девятый раз. В литературном конкурсе принимают участие школьники в возрасте от 10 до 17 лет из более чем 80 стран, из 80 регионов России. В 2019 году впервые в число участников проекта вошла Мальта.